Текст песни kawaki wo ameku на русском

Обновлено: 19.09.2024

Богатство, слова, любовь – их жаждать я устала вновь и вновь.

Дежа вю, чем же снова ты так недоволен?

Хоть и превышен капризов лимит,

Расскажи, к чему ещё сейчас душа лежит?

Но эту твою черту возненавидеть я не могу.

Ну всё… «Сколько ещё будешь мне это повторять?»

На полпути всё надоело бросать!

То, как ты все преподносишь,

То, как о любви меня просишь, -

В шутку говорить, вроде, так легко,

Но всё под откос всерьёз пошло.

Слова твои красивы, но невыносимо

Слышать эту болтовню из раза в раз!

гонки предрешён был давно исход,

На слова, что пустили мы в ход,

изранив друг друга, пора запрет наложить давно.

Пускай холодный дождь меня обходит стороной.

Я ненавижу пустые разговоры

"Мне достаточно необходимого минимума общения"

"Пожалуйста, ограничься парой букв"

Алая бабочка не отправляет писем.

Раскрыв крылья-веера, наверное я была бы привлекательнее!

Сомневаюсь

Если ответа не даёшь, скройся с глаз моих долой!

Сомнения достали? Просто дай побыть одной!

Самое главное говорить всё начистоту.

По крайней мере это может позволить тебе успокоиться.

Если бы с неба начали падать сладости,

Тебе бы всё равно захотелось раскрыть зонт?

Я, конечно, рада, что продолжала надеяться,

Но я закрывала глаза,

желала перемен и притворялась взрослой.

Я теряла и уже не могла всё отмотать назад.

Пусть дожди не затихают.

Копировать, вставить, удалить…

И так по кругу. Я сделала вдох, выдох.

Поскольку меня это устраивает, я хочу остаться здесь!

То, как ты всё преподносишь,

То, как о любви меня просишь, -

В шутку говорить, вроде, так легко,

Но стать серьезнее время пришло.

Должна ли я запретить себе тяжёлую ложь,

Когда думаю совсем иначе?

Гонки предрешён был давно исход,

Фразы твои – гениальный расчёт,

Но ранить друг друга давно прекратить пора.

Надеюсь, что прояснятся небеса.

Сегодня опять дождливо.

Закрой свой зонт. Давай промокнем и пойдем домой

From Cookie with Love!

Ананасовая Печенюха

Добавлено Ананасовая Печенюха в вт, 09/04/2019 - 04:15

Переводы "カワキヲアメク (Kawaki wo . "

Minami: Топ 3

Idioms from "カワキヲアメク"

Комментарии

    или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии

Music Tales

Read about music throughout history

О переводчике

Имя: Mihairu

Роль: Member

Читайте также: