Текст песни винни пух дисней

Обновлено: 19.09.2024

Чужой компьютер

Просмотр темы 32

что случилось с переводом винни пуха.

Дмитрий Викулин

Я помню отчетливо, что в детстве, когда смотрел винни пуха там был не хрюня, а пятачок, не сланатопы, а слонопотамы, не тигруля, а тигра. где нормальный перевод серий. и кто так поиздевался над именами этих героев?

Нравится Показать список оценивших

DELETED

Да кстати, Хрюню сделали из Пяточка. Непривычно так. Кстати это походу в полнометражных только. или нет?

Нравится Показать список оценивших

Дмитрий Викулин

к сажелению нет я обнаружил это в сериалах как буд-то старые серии перевели заново(((

Нравится Показать список оценивших

Наталия Зобнина

Да я тоже заметила, что перевод стал дурацким

Нравится Показать список оценивших

Анхен Сяйка

Нравится Показать список оценивших

DELETED

Нравится Показать список оценивших

Виктория Краснова

я помню, что у меня Геркулес на кассете был с качественным дубляжом. вот только его наверное сейчас не найти :(

Нравится Показать список оценивших

DELETED

Нравится Показать список оценивших

Виктория Краснова

Юлия, я бы не говорила про дубляж, который был у меня на кассете, если бы не слышала нового ;)
У того Геркулеса был совершенно другой голос, а не такой зажатый и какой-то грудной. :( Все впечатление портит, наряду с переводом песен.

Читайте также: