Текст песни тоска молчат дома

Обновлено: 19.09.2024

Monika Gofman

Добавлено Monika Gofman в чт, 06/06/2019 - 01:51

Комментарий:

The title of the song and the word used throughout the song is not easily translatable. I chose "Anguish" as it fits best in this case, but here's a quote from a Russian novelist: "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody or something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom."

Автор перевода запросил проверку.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.

Читайте также: