Текст песни sex pistols holidays in the sun

Обновлено: 22.11.2024

I gotta go over the berlin wall
I don't understand this bit at all
I gotta go over the wall
I've gotta go over the Berlin Wall,
I'm gonna go over the Berlin Wall!

Claustrophobia
There's too much paranoia
There's too many closets I went in before
And now I got a reason, it's no real reason to be waiting

The Berlin Wall

I jumped right over the wall
I don't understand this bit at all
This is like a movie show
Cheap dialogue, cheap essential scenery
I gotta go over the wall, I wanna go over the Berlin Wall
Wave all day, we love the Berlin Wall
I don't understand this bit at all
I jumped right over the Berlin Wall
People wave all day, come over the Berlin Wall
I don't understand this bit at all
Please don't be waiting for me

Перевод песни Выходные на солнце

На чужом несчастье счастья не построишь*.

В эти выходные я не хочу на солнце,
Я хочу поехать в новый Бельзен!
Я хочу увидеть немного истории,
Потому что сейчас у меня есть немного сбережений.

Теперь у меня есть причина, теперь у меня есть причина,
Теперь у меня есть причина, но я всё равно жду.
Теперь у меня есть причина, теперь у меня есть причина ждать,
Берлинская Стена.

Хороший звук через стену толщиной в 2 дюйма.
Я ждал, когда призовёт коммунизм.
Я не просил солнца, а получил Третью Мировую.
Я смотрю через стену,
А они на меня.

Теперь у меня есть причина, теперь у меня есть причина,
Теперь у меня есть причина, но я всё равно жду.
Теперь у меня есть причина, теперь у меня есть причина ждать,
Берлинская Стена.

Они стоят на карауле день и ночь,
У меня не было никакой причины быть здесь,
И теперь у меня есть причина, правда, не настолько веская,
Я жду,
Берлинская стена.

Я должен перейти через эту стену,
Но я не понимаю, зачем?
Я должен перейти через стену,
Я должен перейти через Берлинскую стену,
И я перейду через Берлинскую стену!

Клаустрофобия,
Слишком много паранойи?
Слишком много знакомых шкафов/
И теперь у меня есть причина, правда, не настолько веская, чтобы ждать.

Я перепрыгнул эту стену,
Я не понимаю, зачем?
Это как в кино -
Тупые диалоги и дешёвые декорации.
Я должен перейти через стену, я хочу перейти через стену.
Весь день подаём знаки, машем**, мы любим Берлинскую стену.
Я не понимаю, почему?
Я перепрыгнул через Берлинскую стену,
А люди машут весь день, пытаются перейти через Берлинскую стену.
Я совсем ничего не понимаю.
Пожалуйста, не жди меня.


* - досл.: Если построить выходные на чужом несчастье, тебе самому не светит ничего хорошего** - Берлинская стена разъединила многие семьи на три десятилетия

Читайте также: