Текст песни broken angel
Обновлено: 22.11.2024
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Broken angel
Helena:
I'm so lonely, broken angel,
I'm so lonely, listen to my heart!
Arash:
Man… dooset daram
Be cheshme man… gerye nade
Na nemitoonam
Bedoone to… halam badeee
Helena:
I'm so lonely, broken angel,
I'm so lonely, listen to my heart!
One n' only, broken angel,
Come n' save me, before I fall apart.
Arash:
To har jaa ke bashi… kenaretam
Taa aakharesh… divoonatam
To… to nemidooni
Ke joonami… bargard pisham
Helena:
I'm so lonely, broken angel,
I'm so lonely, listen to my heart!
One n' only, broken angel,
Come n' save me, before I fall apart.
Arash:
La la leyli la la leyli la la la la la
La la leyli la la leyli la la la la la
Helena:
I'm so lonely, broken angel,
I'm so lonely, listen to my heart!
One n' only, broken angel,
Come n' save me, before I fall apart.
I'm so lonely, broken angel,
I'm so lonely, listen to my heart!
One n' only, broken angel,
Come n' save me, before I fall apart.
Падший ангел
Хелена:
Я так одинока, падший ангел,
Я так одинока, услышь моё сердце!
Араш:
Я… я так люблю тебя,
Не заставляй меня плакать,
Нет, я не могу так,
Без тебя. мне очень плохо.
Хелена :
Я так одинока, падший ангел,
Я так одинока, услышь моё сердце!
Только ты и больше никто, падший ангел,
Приди и спаси меня, пока не иссякли мои силы. 1
Араш:
Где бы ты не была – я с тобой,
До самого конца… я без ума от тебя.
Ты… ты не знаешь,
Что ты – вся моя жизнь… вернись ко мне.
Хелена :
Я так одинока, падший ангел,
Я так одинока, услышь моё сердце!
Только ты и больше никто, падший ангел,
Приди и спаси меня, пока не иссякли мои силы.
Араш:
Ла-ла-лэйли, ла-ла-лэйли, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-лэйли, ла-ла-лэйли, ла-ла-ла-ла-ла
Хелена :
Я так одинока, падший ангел,
Я так одинока, услышь моё сердце!
Только ты и больше никто, падший ангел,
Приди и спаси меня, пока не иссякли мои силы.
Я так одинока, падший ангел,
Я так одинока, услышь моё сердце!
Только ты и больше никто, падший ангел,
Приди и спаси меня, пока не иссякли мои силы…
Примечания
1) «fall apart» – букв.: «разваливаться», «терпеть неудачу»
Араш поёт на фарси. Перевод его слов на русский выполнен с их перевода на английский язык, найденного здесь. По этой же ссылке можно найти текст его слов, записанный арабской вязью.
Читайте также: