Пластилиновая ворона песня автор музыки и слов

Обновлено: 19.09.2024

История несомненного шедевра советской мультипликации — «Пластилиновой Вороны» — началась солнечным днём 1978 года на одном из пляжей Коктебеля. Именно там два киевских мультипликатора — Александр Татарский и Игорь Ковалёв — познакомились с ленинградским музыкантом — Григорием Гладковым. Эта встреча коренным образом изменила судьбу этих, пока ещё никому неизвестных, людей.

Григорий Гладков. Григорий Гладков.

Поводом для знакомства стала детская песенка о жанрах живописи, которую Гладков написал на стихи Александра Кушнера:

Если видишь: на картине
Нарисована река,
Или ель и белый иней,
Или сад и облака,
Или снежная лавина,
Или поле и шалаш,
Обязательно картина
Называется — пейзаж…

В голове мультипликаторов тут же появилась идея снять на песню мультфильм, построенный на рисунках детей. И, хотя в титрах потом укажут, что рисунки взяты из киевского Дома пионеров, на самом деле рисовал их сам Ковалёв — причём левой рукой, чтобы добиться аутентичного детского примитивизма.

В процессе работы над мультфильмом произошла ещё одна судьбоносная встреча. В Киев заехал именитый автор «Чебурашки» — Эдуард Успенский. Увидев, как два мультипликатора воплощают свои оригинальные идеи на простом самодельном станке, он решил взять таланты под свою опеку. В то время Успенский был художественным руководителем творческого объединения «Экран», поэтому Татарский и Ковалёв переехали работать в Москву.

Игорь Ковалёв и Александр Татарский позируют перед отъездом в Москву. Игорь Ковалёв и Александр Татарский позируют перед отъездом в Москву.

О Гладкове тоже не забыли. К тому времени у Татарского уже оформилась идея сделать мультфильм некой трилогией, где каждая часть была решена в своей художественной стилистике и основывалась на какой-то песне. Для второй части — «Игра» («Закрывать и открывать глаза») — было выбрано стихотворение Овсея Дриза, а вот с третьей возникла загвоздка…

Дело в том, что Татарский хотел сделать её пластилиновой, и сам материал требовал, чтобы на экране происходили постоянные метаморфозы. Поэтому режиссёру очень понравилось одно из стихотворений Успенского со словами:

Историю серьёзную,
А, может, не серьёзную,
А, может, просто сказку
Я расскажу сейчас.
Однажды было это…
А, может, и не это,
А, может, не однажды,
А десять тысяч раз.
В одном старинном парке,
А может, и не в парке,
А, может, в зоопарке
С родителями жил
Один смешной слонёнок,
А, может, поросёнок,
а может, крокодил…

Но вот беда — оказалось, что в 1975 году режиссёр Борис Ардов уже снял по этому стихотворению мультфильм «Слоно-дило-сёнок» .
Однако Успенского это не смутило. Ведь «Слоно-дило-сёнок» был вовсе не первым его стихотворением, сочинённым в подобном стиле. Вот что сам Эдуард Николаевич рассказывал в интервью на "Эхе Москвы" (06.07.2015):

«Я вам скажу, что в МАИ был потрясающий студенческий театр. И я писал туда сценки всякие. И сам иногда играл немножко, правда, плохо играл. И постепенно меня стали приглашать писать на эстраду. Мы с Феликсом Камовым вместе работали. Я работал уже потом инженером на заводе и одновременно писал всякие сценки. И было интересно, когда мои сотрудники шли куда-нибудь в Лужники, приходили: «А мы такую сценку слушали!
Историю веселую,
а может, не веселую,
а может, не историю
расскажем мы сейчас.
Однажды было это,
а может, и не это,
а может не однажды,
а десять тысяч раз.
Один хороший парень,
а может, и не парень,
а может не хороший,
а просто молодой
сидел с женою в парке,
а может, и не в парке,
а может, не сидел он,
а может, не с женой.
Вот это стихотворение они рассказывали, а я его написал!»
(полный вариант стихотворения можно прочесть здесь )

Поэтому что стоило Успенскому применить ту же самую "фишку" третий раз?

Читайте также: