Песня сольвейг текст на русском
Обновлено: 23.11.2024
Одним из самых знаменитых произведений Грига и по сей день считается вторая сюита — «Пер Гюнт», в которую вошли пьесы: «Жалоба Ингрид», «Арабский танец», «Возвращение Пера Гюнта на родину», «Песня Сольвейг».
Музыка к одноимённой драме Г. Ибсена написана Э. Григом в 1874-1875 гг. по предложению драматурга. Эта работа явилась одной из наиболее значительных творческих удач композитора.
Сознательно отказавшись от воплощения в музыке сатирических сцен и сложного философского подтекста ибсеновского произведения, Григ создал 23 небольших музыкальных номера, в которых с поразительным мастерством и вдохновением воплощены картины норвежской природы, фантастические сцены, лирические образы.
Для самого Грига это сочинение стало opus magnum - обратившись к незначительному для серьезного композитора жанру прикладной музыки, он сумел поднять его на недосягаемую высоту (ни Бетховену до этого, ни Чайковскому, также писавшим музыку к драматическим спектаклям, это сделать не удавалось). Заодно композитор обеспечил себе место в музыкальной истории - ничего популярнее "Пер Гюнта" в наследии Грига нет; с ним не могут конкурировать даже его знаменитые фортепианные пьесы и Фортепианный же концерт. Исполнители, никогда не читавшие (и даже не пытавшиеся читать) Ибсена, знают мотивы из музыки к "Пер Гюнту" назубок - даже если отнять у них на концерте ноты, они без проблем сыграют наизусть по памяти: Грига слушают и учат в музшколах с первых классов.
Конец XIX века. В культуре Норвегии выделились два имени: Генрик Ибсен и Эдвард Григ. Драматург и композитор. Их творческое содружество привело к созданию известного произведения — сюиты «Пер Гюнт». В письме от 23 января 1874 года Ибсен, живший тогда в Дрездене, обратился к Григу с просьбой написать музыку к драме «Пер Гюнт», которую готовил к сценической постановке. Вот что писал драматург.
“Дорогой Эдвард Григ!
Обращаюсь к Вам по поводу одного плана, который собираюсь привести в исполнение. Согласны ли Вы написать к пьесе «Пер Гюнт» необходимую музыку? Не сомневаюсь, что мы можем рассчитывать на постановку пьесы в Копенгагене и Стокгольме. Но прошу Вас пока что держать дело в секрете и возможно скорее дать мне ответ.
Преданный Вам Генрик Ибсен
Получив письмо, Григ приступил к работе. Драма Ибсена, её герои заинтересовали Грига. В пьесе рассказывалась история о юноше, который покинул родной дом в надежде разбогатеть и найти своё счастье. Куда только не заносила его судьба! Много лет скитался Пер Гюнт по разным странам и в конце концов вернулся на родину постаревшим, измученным, так и не нашедшим своего счастья. Вернувшись домой, Пер Гюнт понимает, что здесь, на родине, — самое дорогое, что у него есть: его родная земля, мать, невеста Сольвейг, которая ждала его сорок долгих лет и верила в его возвращение.
Прообразом Пер Гюнта во многом послужил сам автор.
В момент сочинения драмы сам Ибсен находился в состоянии глубокого душевного кризиса. На родине, в Норвегии, не складывалась творческая судьба писателя, его произведения не принимались, не ставились. Он глубоко страдал и решил уехать за границу. И вот там, вдали от родины, появился замысел написать о скитаниях молодого человека.
Итак, Григ довольно быстро начинает сочинять музыку к спектаклю. Интересно, что музыкальной темы главного героя, Пер Гюнта, нет у Грига: так неприятен был композитору образ юноши. Зато самую первую музыкальную характеристику Григ написал для Сольвейг — девушки, которая долго и преданно ждала Пер Гюнта из его странствий. Интересно, что самой песни Сольвейг в пьесе Ибсена нет (“Сольвейг поёт”, — пишет он в ремарке. Можно прочитать соответствующий фрагмент пьесы). Мысль о песне Сольвейг принадлежит композитору.
Зима пройдёт, и весна промелькнёт, и весна промелькнёт.
Увянут все цветы, снегом их заметёт, снегом их заметёт.
И ты ко мне вернёшься, мне сердце говорит, мне сердце говорит.
Тебе верна останусь, тобой лишь буду жить, тобой лишь буду жить.
Ко мне ты вернёшься, полюбишь ты меня, полюбишь ты меня.
От бед и от несчастий тебя укрою я, тебя укрою я.
Если ж никогда мы не встретимся с тобой, не встретимся с тобой,
То всё же любить я буду тебя, о милый мой, тебя, о милый мой.
— Почему столько грусти, тоски в этой песне?
(Это связано с содержанием Песни: Сольвейг поёт о разлуке, о своей любви и одиночестве, о времени, которое проходит, но не приближает встречу.)
— Всегда настроение в Песне одинаково?
(В какой-то момент настроение становится оптимистичным, появляется надежда, грусть становится светлой.)
— Мелодия в Песне то поднимается наверх, то снова постепенно спускается вниз, но в целом не меняется, ведущий мотив остаётся постоянным. Как вы думаете, почему?
(Героиня словно испытывает целую гамму чувств: надежда сменяется отчаянием, уверенность — сомнением, лишь одна любовь остаётся неизменной.)
Анализ текста Песни Сольвейг
— С помощью каких приёмов создаётся мелодия внутри самого текста, почему он звучит так плавно?
(Финал каждой стихотворной строки повторяется, а сами строки рифмуются попарно, что усиливает созвучие строк. К тому же, первая строка содержит ещё и внутреннюю рифму.)
Образ Сольвейг — это “вечно женственное” в образе простой, чистой крестьянской девушки. Сольвейг — это мир возвышенных чувств.
Евгений Евтушенко, поэт ХХ века, воодушевлённый прекрасной музыкой Грига и образом Сольвейг, написал стихотворение «Песня Сольвейг».
Лежу, зажмурившись, в пустынном номере,
И боль горчайшая, и боль сладчайшая.
Меня, наверное, внизу там поняли.
Ну не иначе же! Ну не случайно же!
Оттуда, снизу, дыханьем сосен
Из окон маленького ресторана
Восходит, вздрагивая, песня Сольвейг,
Восходит призрачно, восходит странно.
Она из снега, она из солнца.
Не прекращайте — прошу я очень!
Всю ночь играйте мне песню Сольвейг.
Все мои ночи! Все мои ночи!
Она из снега, она из солнца…
Пусть неумело и пусть несмело
Всю жизнь играют мне песню Сольвейг —
Ведь даже лучше, что неумело.
Когда умру я — а ведь умру я,
А ведь умру я — уж так придётся, —
С такой застенчивостью себя даруя,
Пусть и под землю она пробьётся.
Она из снега, она из солнца…
Пусть, заглушая все взрывы, бури,
Всю смерть играют мне песню Сольвейг,
Но это смертью уже не будет…
Песня Сольвейг - одна из самых знаменитых частей второй сюиты "Пер Гюнта". Невероятно красивая, лиричная музыка, наполненная надеждой и любовью.
о, как мучительно Пер Гюнта ждать
выглядывать в окно, впиваясь взглядом в море
а вдруг волна мне вынесет его
и я забуду, что такое горе.
Пер Гюнт, ну, где же ты, приди
зачем скитаешься бессмысленно по свету?
ведь ничего дороже нет любви
она из нежности вся соткана и света
я сорок лет тебя ждала, в слезах ресницы
темной ночью
но почему-то верю я, что ты когда-нибудь вернешься
Читайте также: