Песня про 10 негритят текст
Обновлено: 23.11.2024
Страшная считалка про десять негритят. Данная считалка появилась в детективном романе английской писательницы Агаты Кристи, который так и называется — «Десять негритят». По сюжету романа считалка висела в каждой комнате в отеле у героев романа.
Десять негритят отправились обедать,
Один поперхнулся, их осталось девять.
Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, их осталось восемь.
Восемь негритят в Девон ушли потом,
Один не возвратился, остались всемером.
Семь негритят дрова рубили вместе,
Зарубил один себя — и осталось шесть их.
Шесть негритят пошли на пасеку гулять,
Одного ужалил шмель, их осталось пять.
Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.
Четыре негритенка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, их осталось трое.
Трое негритят в зверинце оказались,
Одного схватил медведь, и вдвоем остались.
Двое негритят легли на солнцепеке,
Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий.
Последний негритенок поглядел устало,
Он пошел повесился, и никого не стало.
Существует несколько разных переводов и вариаций данной считалки.
Версия Самуила Яковлевича Маршака:
Купались десять негритят.
Нельзя шалить в реке ведь!
Но так шалил упрямый брат,
Что братьев стало девять.
Однажды девять негритят
Охотились за лосем.
Попал на рог девятый брат,
И вот их стало восемь.
Гуляли восемь негритят.
В лесу стояла темь,
Пропал без вести младший брат,
И братьев стало семь.
Спекла семерка негритят
Пирог — и села есть.
Объелся самый жадный брат,
И братьев стало шесть.
Пошли шесть братьев-негритят
Законы изучать.
В суд поступил речистый брат,
И братьев стало пять.
Пятерка братьев-негритят
Ловила пчел в квартире,
Ужален в ухо пятый брат,
И стало их четыре.
В лесу четверку негритят
Настигли дикари.
Был съеден следующий брат,
И братьев стало три.
В зверинце трое негритят
Забрались в клетку льва.
Растерзан насмерть третий брат,
И братьев стало два.
Топили двое негритят
В ненастный день камин.
В огонь один свалился брат,
И уцелел один.
Еще один вариант перевода:
Однажды десять негритят уселись пообедать.
Один из них закашлялся — и их осталось девять.
Однажды девять негритят уснули очень поздно.
Один их них так и не встал — и их осталось восемь.
Потом восьмерка негритят по Девону бродила.
Один остался там совсем — и их теперь уж семь.
Все семь веселых негритят по тросточке купили.
Один взмахнул — неловкий жест — и вот их стало шесть.
Теперь шестерка негритят на пасеку взабралась.
Но одного ужалил шмель — и пятеро осталось.
Пять самых строгих негритят суровый суд вершили.
Приговорили одного — и стало их четыре.
И вот четверка негритят пошла плескаться в море.
Попался на крючек один — и их осталось трое.
Явилось трое в зоопарк, медведь гулял на воле.
Прихлопнул лапой одного — их осталось двое.
Два негрятенка в след за тем на солнышке лежали.
Внезапно выстрел прогремел — и одного не стало.
И вот один, совсем один. Тоскою сердце сжало.
Пошел повесился и он. И никого не стало.
Существует и смешная пародия на считалку, которую поймут только программисты. Эту пародию, а точнее своеобразную песенку, сочинили пользователи сети Фидо:
0A программистов продукт решили сделать,
Один спросил «А деньги где?», и их осталось 9.
9 программистов предстали перед боссом,
Один из них не знал FoxРro, и их осталось 8.
8 программистов купили IBM,
Один сказал «Мак рулез!», и их осталось 7.
7 программистов хотели helр прочесть,
У одного накрылся винт, и их осталось 6.
6 программистов пытались код понять,
Один из них сошел с ума, и их осталось 5.
5 программистов купили CD-ROM,
Один принес китайский диск — остались вчетвером.
4 программиста работали на Си,
Один из них хвалил Паскаль, и их осталось 3.
3 программиста в сети играли в DOOM,
Один чуть-чуть замешкался, и счет стал равен двум.
2 программиста набрали дружно: «win»
Один устал загрузки ждать — остался лишь 1.
1 программист все взял под свой контроль,
Но встретился с заказчиком, и их осталось 0.
0 программистов ругал сердитый шeф,
Потом уволил одного, и стало их FF.
В заключение, вот как выглядит текст считалки в оригинале на английском языке:
Ten little nigger boys went out to dine;
One choked his little self, and then there were nine.
Nine little nigger boys sat up very late;
One overslept himself, and then there were eight.
Kight little nigger boys travelling in Devon;
One said he?d stay there, and then there were seven.
Seven little nigger boys chopping up sticks;
One chopped himself in half, and then there were six.
Six little nigger boys playing with a hive;
A bumble-bee stung one, and then there were five.
Five little nigger boys going in for law;
One got in chancery, and then there were four.
Four little nigger boys going out to sea;
A red herring swallowed one, and then there were three.
Three little nigger boys walking in the Zoo;
A big bear hugged one, and then there were two.
Two little nigger boys sitting in the sun;
One got frizzled up, and then there was one.
One little nigger boy left all alone;
He went out and hanged himself and then there were None.
Читайте также: