Эволюция героев черепашки ниндзя текст песни

Обновлено: 19.09.2024

Главная песня, идущая в заставке старого мультсериала о черепашках-ниндзя (1984), как было принято в мультсериалах 80-х, выполнена в стиле тяжёлого рока, но с изюминкой: черепахи комментируют текст песни, особенно учитывая, что он далёк от идеала. Как оригинальный комикс о черепашках пародировал эпические истории о супергероях того времени, так и мультсериал посмеялся над эпическими заставками предшествующих героических саг.

Содержание

Русская версия. [2]

Сериал получил русский перевод в начале 90-х, когда ещё существовала советская школа дубляжа. Заставка, как и сам сериал, были полностью дублированы. Уже спустя несколько лет заставки многих сериалов не переводились, а в лучшем случае накладывался голос, читающий текст вслед за оригинальной песней.

При переводе от элемента пародии пришлось отказаться (героические американские мультсериалы 80-х не были известны русскоязычному зрителю), а в вокале было усилено вибрато. Пропали комментарии черепашек к тексту, вместо них хор просто повторяет строчки припева. Также исчезли краткие характеристики черепашек — скорее всего, не удалось найти перевода, не ломающего стихотворный размер из-за большей длины русских слов. Вместо этого заставка описывает героический дух черепашек как команды.

Тем не менее, русская версия заставки имела большой успех, пелась, цитировалась, а находка текста «Мы не жалкие букашки — супер-ниндзя-черепашки» вспоминается по сей день.

Мы не жалкие букашки —
Супер-ниндзя-черепашки!
Панцирь носим как рубашки,
Юные таланты — да-да!
Наш отряд бойцов всегда един.
Вредных, нерадивых победим!
Нас атаки не страшат —
Злых уложим всех подряд.
Мы не жалкие букашки —
Супер-ниндзя-черепашки!
Учитель дал уроки мастерства,
Теперь мы знаем их как дважды два:
Хладнокровным всюду будь,
Прикрывай надёжно друга грудь.
Мы не жалкие букашки —
Супер-ниндзя-черепашки!
Панцирь носим как рубашки,
Юные таланты — да-да!

Читайте также: