Elisey lehman dreams слова песни

Обновлено: 19.09.2024

Забавно, куда деваются мои мысли, когда я лежу ночью в постели.

Потому что я отталкиваю тебя в реальной жизни

Ты даже близко не в моем вкусе.

Но когда я сплю .

Все вверх дном, вверх дном, да

I saw you last night in my, my dreams

Я видел тебя прошлой ночью в своих снах.

It felt so beautiful, I almost believed

Это было так прекрасно, что я почти поверила.

We were a thing and I liked it

Мы были чем-то особенным, и мне это нравилось.

I never looked at you like this (Oh, like this)

Я никогда не смотрел на тебя так (о, так).

Пока я не увидел тебя прошлой ночью в своих снах.

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my?)

(Почему ты в моем? Почему ты в моем?)

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my mind?)

(Почему ты в моих мыслях?)

Fell asleep at nine

Уснул в девять.

And once I closed my eyes, girl, you were so, so mine

И как только я закрыл глаза, девочка, ты была такой, такой моей.

We laid in the dark, you left in morning light

Мы лежали в темноте, а ты ушел в утреннем свете.

But, girl, it felt so right

Но, девочка, это было так хорошо.

И если это у нас в голове, то мы должны воплотить это в жизнь.

Girl, I mean real, real life

Девочка, я имею в виду настоящую, настоящую жизнь

Ничто никогда не бывает для тебя.

We were all and over for ya

Для тебя все было кончено

Потому что я отталкиваю тебя в реальной жизни (реальной жизни).

Ты даже близко не подходишь к моему типу (моему типу).

Но когда я сплю .

Все вверх дном, вверх дном, да

I saw you last night in my, my dreams (In my, my dreams)

Я видел тебя прошлой ночью в моих, моих снах (в моих, моих снах).

It felt so beautiful, I almost believed (Almost believed)

Это было так прекрасно, что я почти поверил (почти поверил).

We were a thing and I liked it

Мы были чем-то особенным, и мне это нравилось.

I never looked at you like this

Я никогда не смотрел на тебя так.

Пока я не увидел тебя прошлой ночью в своих снах.

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my?)

(Почему ты в моем? Почему ты в моем?)

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my mind?)

(Почему ты в моих мыслях?)

If I gotta fall asleep, sleep to see ya

Если мне придется заснуть, спи, чтобы увидеть тебя.

А потом я засну, засну, чтобы увидеть тебя.

При свете дня все по-другому (Да, да, да).

Скучаю по тебе, не знаю почему.

If I gotta fall asleep, sleep to see ya

Если мне придется заснуть, спи, чтобы увидеть тебя.

Let me fall, fall deep, deep to see ya

Позволь мне упасть, упасть глубоко, глубоко, чтобы увидеть тебя.

При дневном свете все по-другому (Ох).

See you in a new light

Увидимся в Новом Свете.

Ты даже близко не в моем вкусе.

Но когда я сплю .

Все вверх дном, вверх дном, да

I saw you last night in my, my dreams (In my, my dreams)

Я видел тебя прошлой ночью в моих, моих снах (в моих, моих снах).

It felt so beautiful, I almost believed (Almost believed)

Это было так прекрасно, что я почти поверил (почти поверил).

We were a thing and I liked it (I liked it)

Мы были чем-то особенным, и мне это нравилось (мне это нравилось).

I never looked at you like this (Oh, like this)

Я никогда не смотрел на тебя так (о, так).

Пока я не увидел тебя прошлой ночью в своих снах.

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my?)

(Почему ты в моем? Почему ты в моем?)

Why you in my dreams?

Почему ты в моих снах?

(Why you in my? Why you in my mind?)

(Почему ты в моих мыслях?)

Авторы: Guystone Mbozo Menga, Ella Mary Mcmahon, Zacharie Raymond, Yannick Rastogi, Shakka Malcolm Philip, Natt Dunn

Читайте также: