Текст песни nct 127
Обновлено: 23.11.2024
Я разбиваюсь в лепёшку, а ты не знаешь, на что потратить время.
Know you wanna roll with me
Я знаю, что ты хочешь тусоваться со мной,
'Cause you know I put it down
Потому что тебе известно, что я уже сдался.
When I show up, I'm the one and only
Когда я появляюсь, я становлюсь единственным и неповторимым.
No, no, no (No, no)
Нет, нет, нет (Нет, нет).
Yeah, pull up in the Jag
Да, я езжу в Ягуаре - 1
Haters gon' be mad
Ненавистникам это не понравится.
I be walkin' with the cheese, that's that queso (Queso, queso)
Я словно купаюсь в деньгах, 2
Diamonds drippin', better bring your raincoat (Splash)
С меня сыплются бриллианты - захватите с собой дождевик.
I got them racks on me (On me)
Все деньги при мне.
I brought the whole lit team with me
Я привёл с собой всю свою команду.
I might pull up in a spaceship
Я мог бы сесть в ракету
Hop out it, don't look like I live here
И выпрыгнуть из неё, я не выгляжу так, словно здесь живу.
And now we in a zone (Oh)
И вот мы здесь (ох),
Stand too close, might catch a cold
Будешь стоять близко - подхватишь простуду.
Crib came with a gate and a code
У наших домов есть ворота и кодовые замки.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Drippin', water faucet, splash (Splash)
Бриллианты сыплются, как вода из крана.
VVS my diamonds, I don't need no light to shine
Мои бриллианты и в темноте сияют.
Iced out both my wrists, now I can barely see the time
Я снял драгоценности с запястий, и теперь могу наконец увидеть время. 3
I just made a million and I'm still not satisfied
Я только-только заработал миллион, и мне этого мало,
'Cause I need a bag on the regular
Ведь мне постоянно нужны мешки денег,
I spend a bag on the regular
Я постоянно трачу целые мешки денег.
We make the world go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир,
My bank account go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мой счёт в банке идёт вверх,
We make the world go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир.
Dinero, peso, yen, lo quiero, I want it
Деньги, драгоценности - мне всё это необходимо.
I am too rich to compete, so don't compare 'em to me (Yeah, yeah)
Я слишком богат, чтобы соревноваться, так что не сравнивайте их со мной (Да, да).
We are not the same, only one of me (Hey, hey)
Мы совсем не похожи, я один на миллион.
Hopped out the coupe, the sky is the roof (Roof)
Выхожу из машины, только небо над головой.
My whole team ball (Ball)
Моя команда - самая крутая:
We never lose, hundreds all blue (Hundreds)
Мы никогда не проигрываем, у нас куча соток,
We do what we do (Ball)
И мы делаем, что хотим.
Hoppin' out casket-fresh, looking like a fashion show (Ayy)
Трясу кошельком, словно на модном показе (Эй),
Diamonds all on my neck, looking like a water show (Ayy, let's go)
Бриллианты на моей шее сверкают, как водное шоу (Эй, давай).
She gon' bust it, bust it, bust it, for a real one
Она разнесёт здесь всё ради одного-единственного.
We gon' bring out the car
Мы выкатим машину
One way, no stop, to the stars (Aw, yeah, yeah, yeah)
И без остановок поедем к звёздам (Оу, да, да, да).
Crew fly, Dubai
Нам не хватит одного
No, it ain't two sides, too high
Полёта в Дубай.
One way to Mars, you better watch yourself
Есть лишь одна дорога на Марс, так что следи за собой.
I did it all by myself (Go!)
Я всего добился сам (Вперёд!).
And now we in a zone (Ice, ice)
И вот мы здесь (Драгоценности, бриллианты),
Stand too close, might catch a cold (Stand too close)
Будешь стоять близко - подхватишь простуду (Будешь стоять близко).
Crib came with a gate and a code (Yeah, yeah, yeah)
У наших домов есть ворота и кодовые замки (Да, да, да).
Yeah, yeah, drippin', water faucet, splash
Да, да, бриллианты сыплются, как вода из крана.
VVS my diamonds, I don't need no light to shine (Oh)
Мои бриллианты и в темноте сияют (Ох).
Iced out both my wrists, now I can barely see the time (Oh)
Я снял драгоценности с запястий, и теперь могу наконец увидеть время (Ох).
I just made a million and I'm still not satisfied
Я только-только заработал миллион, и мне этого мало,
'Cause I need a bag on the regular (Regular)
Ведь мне постоянно нужны мешки денег (Постоянно),
I spend a bag on the regular (brrrah!)
Я постоянно трачу целые мешки денег (бррра!).
We make the world go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир,
My bank account go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мой счёт в банке идёт вверх,
We make the world go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир.
Brrrah! (Yeah, yeah)
Бррра! (Да, да)
Dinero, peso, yen, lo quiero, I want it
Деньги, драгоценности - мне всё это необходимо.
Multi-color diamonds like the rainbow (Yeah, yeah, yeah)
Драгоценные камни всех цветов радуги:
B-L-ind your eyes 번져 눈부셔
Мы тебя ослепляем,
Yeah 자체발광 we flash 주체안돼 let's dance
Да, мы светимся изнутри. Мы вспыхиваем, не можем это контролировать. Давайте танцевать!
Yeah, this isn't real, this is a regular move
Да, это всё не по-настоящему, мы постоянно так двигаемся:
머리 어깨 무릎발 무릎발, let's get bounce
Голова, плечи, колени, - давайте подпрыгнем!
Run it up, run it up, run it up (Run it up)
Давай, давай, давай! (Давай)
No competition in front of us
Нам нет равных,
We got the wave, we getting paid (Oh)
Мы нашли золотую жилку, нам прекрасно платят. (Ох)
VVS my diamonds, I don't need no light to shine (Oh)
Мои бриллианты и в темноте сияют (Ох).
Iced out both my wrists, now I can barely see the time (Oh)
Я снял драгоценности с запястий, и теперь могу наконец увидеть время (Ох).
I just made millions off it, but I'm still not satisfied
Я только-только заработал миллион, и мне этого мало,
'Cause I need a bag on the regular (Regular)
Ведь мне постоянно нужны мешки денег (Постоянно),
I spend a bag on the regular
Я постоянно трачу целые мешки денег.
We make the world (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир,
My bank account go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мой счёт в банке идёт вверх,
We make the world go (Do-do, do-do-do, do-do-do)
Мы двигаем мир.
Brrrah! (Yeah, yeah)
Бррра! (Да, да)
Dinero, peso, yen, yo quiero, I want it
Деньги, драгоценности - мне всё это необходимо.
[Заключение:]
↑1 - Jaguar Cars - британская автомобилестроительная компания.
↑2 - Cheese (сыр) - сленговое название денег. Queso в переводе с испанского означает "сыр".
↑3 - Ice (лёд) - сленговое название драгоценностей. Здесь имеется в виду, что из-за большого количества драгоценностей на запястьях певец не может увидеть время на часах.
of your page -->
Другие песни NCT 127
Видео клип
Популярные переводы
Новые переводы
Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.
Пожалуйста, согласовывайте с авторами переводов возможность копирования материалов.
Читайте также: