Песня из рататуя на французском текст

Обновлено: 19.09.2024


Sortez les bouteilles; finis les ennuis
Je dresse la table de ma nouvelle vie
Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
A un jeu si amer je n’peux réussir
Car rien n’est gratuit dans la vie

Jamais on ne me dira
Que la course aux étoiles; ça n’est pas pour moi
Laissez-moi vous émerveiller et prendre mon en vol
Nous allons en fin nous régaler

La fête va enfin commencer.

Sortez les bouteilles; finis les ennuis
Je dresse la table de ma nouvelle vie
Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin

Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin

Мечты влюбленных – это как хорошее вино;
Они дают радость или печаль.
Ослабленный голодом, я несчастен,
Ворую по дороге — это всё, что могу,
Потому что нет ничего бесплатного в жизни.

Надежда – это блюдо, которое слишком быстро съедается.
Голодать я привычен.
Одинокий воришка грустит от голода.
В горькой игре мне не выиграть,
Потому что нет ничего бесплатного в жизни.

Никто и никогда не расскажет мне
О пути к звездам; это не для меня.
Дайте мне вас восхитить и пуститься в полет,
И мы наконец будем пировать.

Праздник наконец начнется.

Открывайте бутылки, закончились неприятности.
Я накрываю стол своей новой жизни,
Я счастлив своей новой судьбой.
Всю жизнь я прятался, а теперь, наконец, свободен.
В горькой игре мне не выиграть,
Потому что нет ничего бесплатного в жизни.

Никто и никогда не расскажет мне
О пути к звездам; это не для меня.
Дайте мне вас восхитить и пуститься в полет,
И мы наконец будем пировать.

Праздник наконец начнется.

Открывайте бутылки, закончились неприятности.
Я накрываю стол своей новой жизни,
Я счастлив своей новой судьбой.
Всю жизнь я прятался, а теперь, наконец, свободен.
Пир ждет меня на пути.

Всю жизнь я прятался, а теперь, наконец, свободен.
Пир ждет меня на пути.

Читайте также: