Kangaroo court текст песни
Обновлено: 23.11.2024
Поэтому я пытаюсь сохранить лицо, а затем завершаю изложение доводов.
The judge pulls me aside, says 'c'est la vie'
Судья отводит меня в сторону со словами "Се ля ви".
Let your darker side come out to feed
Высвободи свою тёмную сторону - пусть она насытится.
Shut up, shut up, shut up!
Тишина! Тишина! Тишина!
Sit up, sit up, sit up!
Займите своё место! Присядьте! Присядьте!
It's a kangaroo court
Это неправедный суд,
A kangaroo court
Неправедный суд.
Shut up, shut up, shut up!
Тишина! Тишина! Тишина!
Sit up, sit up, sit up!
Займите своё место! Присядьте! Присядьте!
It's a kangaroo court
Это судебный фарс,
A kangaroo court
Судебный фарс.
Все встают.
I can't do sexy (ha, ha, ha)
Мне не удаётся быть сексапильным (ха-ха-ха)
I commit the crime of wasting time
Я совершаю преступление, убивая время,
Always trying to rhyme, yes, I am guilty
Вечно пытаясь подстроиться, 2да, я виновен!
But don't misunderstand me
Но не поймите меня неправильно:
I admit defeat then I move my feet
Я признаю поражение, но затем начинаю действовать. 3
My history will never be repeated
Моя история никогда не повторится,
I won't ever be repeated
Второго меня никогда не будет!
Shut up, shut up, shut up!
Тишина! Тишина! Тишина!
Sit up, sit up, sit up!
Займите своё место! Присядьте! Присядьте!
It's a kangaroo court
Это неправедный суд,
A kangaroo court
Неправедный суд.
Shut up, shut up, shut up!
Тишина! Тишина! Тишина!
Sit up, sit up, sit up!
Займите своё место! Присядьте! Присядьте!
It's a kangaroo court
Это судебный фарс,
A kangaroo court
Судебный фарс.
↑1 - буквально: Молчать!
↑2 - буквально: срифмовать
↑3 - дословно: передвигаю ноги
of your page -->
Другие песни Capital Cities
Видео клип
Популярные переводы
Новые переводы
Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.
Пожалуйста, согласовывайте с авторами переводов возможность копирования материалов.
Читайте также: