Kangaroo court текст песни

Обновлено: 19.09.2024

Поэтому я пытаюсь сохранить лицо, а затем завершаю изложение доводов.

The judge pulls me aside, says 'c'est la vie'

Судья отводит меня в сторону со словами "Се ля ви".

Let your darker side come out to feed

Высвободи свою тёмную сторону - пусть она насытится.

Shut up, shut up, shut up!

Тишина! Тишина! Тишина!

Sit up, sit up, sit up!

Займите своё место! Присядьте! Присядьте!

It's a kangaroo court

Это неправедный суд,

A kangaroo court

Неправедный суд.

Shut up, shut up, shut up!

Тишина! Тишина! Тишина!

Sit up, sit up, sit up!

Займите своё место! Присядьте! Присядьте!

It's a kangaroo court

Это судебный фарс,

A kangaroo court

Судебный фарс.

Все встают.

I can't do sexy (ha, ha, ha)

Мне не удаётся быть сексапильным (ха-ха-ха)

I commit the crime of wasting time

Я совершаю преступление, убивая время,

Always trying to rhyme, yes, I am guilty

Вечно пытаясь подстроиться, 2да, я виновен!

But don't misunderstand me

Но не поймите меня неправильно:

I admit defeat then I move my feet

Я признаю поражение, но затем начинаю действовать. 3

My history will never be repeated

Моя история никогда не повторится,

I won't ever be repeated

Второго меня никогда не будет!

Shut up, shut up, shut up!

Тишина! Тишина! Тишина!

Sit up, sit up, sit up!

Займите своё место! Присядьте! Присядьте!

It's a kangaroo court

Это неправедный суд,

A kangaroo court

Неправедный суд.

Shut up, shut up, shut up!

Тишина! Тишина! Тишина!

Sit up, sit up, sit up!

Займите своё место! Присядьте! Присядьте!

It's a kangaroo court

Это судебный фарс,

A kangaroo court

Судебный фарс.

↑1 - буквально: Молчать!

↑2 - буквально: срифмовать

↑3 - дословно: передвигаю ноги

of your page -->

Другие песни Capital Cities

Видео клип

Популярные переводы

Новые переводы

Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.
Пожалуйста, согласовывайте с авторами переводов возможность копирования материалов.

Читайте также: