Joli mai yves montand текст песни

Обновлено: 12.11.2024

Joli mai, c'était tous les jours fête
Il était né coiffé de muguet
Sur son cœur il portait la rosette
La légion du bonheur joli mai
Sur son cœur il portait la rosette
La légion du bonheur joli mai.

On l'a gardé le temps de le croire
Il est parti pendant qu'on dormait
Emportant la clé de notre histoire
Joli mai ne reviendra jamais
Emportant la clé de notre histoire
Joli mai ne reviendra jamais.

Joli mai, notre amour était brève
L'été vient qui mûrit le regret
Le soleil met du plomb dans les rêves
Sur la lune, on affiche complet
Le soleil met du plomb dans les rêves
Sur la lune, on affiche complet.

Joli mai, tu as laissé tes songes
Dans Paris pour les enraciner
Ton foulard sur les yeux des mensonges,
Et ton rouge dans la gorge de l'année
Ton foulard sur les yeux des mensonges,
Et ton rouge dans la gorge de l'année

Прекрасный май, были все праздничные дни,
Он родился, покрытый ландышами,
У сердца он носил орден Почётного легиона
Много счастья, прекрасный май.
У сердца он носил орден Почётного легиона
Много счастья, прекрасный май.

Сохранили в памяти веру в него,
Он ушел в то время, как мы спали,
Унося ключ от нашей истории,
Прекрасный май не вернется никогда.
Унося ключ от нашей истории,
Прекрасный май не вернется никогда.

Прекрасный май, наша любовь была короткой,
Лето приходит и зреет сожаление,
Солнце добавляет тяжести в сны
На луне свободных мест нет, переполнено.
Солнце добавляет тяжести в сны
На луне свободных мест нет, переполнено.

Красивый май, ты оставил твои сны
В Париже, чтобы их увековечить,
Твой платок на глазах лжи,
И твоя кровь посреди этого года,
Твой платок на глазах лжи,
И твоя кровь посреди этого года.

Автор перевода — Шагурин Юрий

Песня написана на музыку Бориса Мокроусова к известной советской песне «Одинокая гармонь».

être né coiffé — родиться в сорочке

rosette
1) розетка; бант
2) орденская ленточка
avoir la rosette — иметь орден

légion - легион, бесчисленное множество
être légion, faire légion — быть, водиться во множестве

garder
2) сохранять у себя; удерживать; держать при себе; оставлять; не отдавать, не отпускать

il m'a gardé une heure — он продержал меня целый час

afficher "complet" — 1) театр, кино вывесить аншлаг 2) быть переполненным

enraciner - 1) укоренять 2) внедрять

На сайте Бориса Мокроусова об этой песне сказано: «… слова песни „Joli Mai“ являются отголоском документального фильма „Le Joli mai“ Криса Маркета, снятого в Париже весной 1962 года после подписания Эвианских соглашений, положивших конец семилетней Алжирской войне. »

Читайте также: