Gun smoke текст песни
Обновлено: 22.11.2024
Вы не убиваете дерьмо, вы, ниггеры, шлюхи-шлюхи (шлюхи-шлюхи).
Плачу над киской, ты анекдот (анекдот).
Started with a deuce deuce, turned it to a .38
Начал с двойки, превратил ее в 38 Калибр.
Then I got a Glock 9, turned it to a AK
Затем я получил Глок 9, превратил его в Ак.
Сначала я был стрелком на ногах, а теперь у меня грудь, лицо.
She done caught rug burn, give that girl a neck brace
Она поймала сожженный ковер, дай этой девушке шейный бандаж.
Стреляй в меня из пистолета, это оскорбление (прямо вверх).
У нас есть много палочек, ниггер, плюс моя мама (прямо).
My young niggas ready to crash
Мои молодые ниггеры готовы разбиться.
Им наплевать (прямо вверх).
Пусть взрывается, пусть повесят.
Я брошу свою (прямо вверх).
Мне не нужен стрелок.
Everybody know I pop mine (On God)
Все знают, что я хлопаю своей (На Бога).
Я на решающей сцене с Глоком 9 (На Бога).
I keep one in the head
Я держу одного в голове,
у меня нет времени, чтобы трахнуть моего (На Бога).
Murder Gang, nigga
Банда убийц, ниггер.
Я краснее, чем знак "Стоп" (О Боже!)
You niggas know you need
Вы, ниггеры, знаете, что вам нужно.
To cut out all that dickriding (Bitch)
Skinny capris, you think you
Тощий Капри, ты думаешь, что
Лучше, чем твоя сучка, а? (Лил сука)
Вы, ниггеры, злитесь, потому что .
Я продолжаю швырять 6-ю зону, а?
Like "Look at Savage,
Типа: "Посмотри на дикаря!
Я думаю, что я, когда я еду с этой палкой, ха (21)
Я думаю, что я, потому что я просто трахался.
That nigga bitch, huh (On God)
Эта ниггерская сука, Ха! (На Бога!)
I swear to god my deal worth
Клянусь Богом, моя сделка того стоит.
Seven figures, not six, huh (Straight up)
Семь фигур, а не шесть, ха (прямо вверх)
You think you hard
Ты думаешь, что тебе тяжело.
Ты хочешь, чтобы тебя подстрелили, да?
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Yeah, gun smoke (Gun smoke)
Да, дым пистолета (дым пистолета).
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Gun smoke (Gun smoke)
Дым пистолета (дым пистолета)
Опусти мой Глок, это нет-нет (нет-нет)
When I wear my suit, I tote my .44 (.44)
Когда я ношу свой костюм, я ношу свой .44 (.44)
Вы не убиваете дерьмо, вы, ниггеры, шлюхи-шлюхи (шлюхи-шлюхи).
Плачу над киской, ты анекдот (анекдот).
Авторы: ahmar bailey, frederikus theodorus cecilia van workum, nicholas robert luscombe, shayaa joseph
Читайте также: