Beyonce diva текст песни
Обновлено: 09.11.2024
Stop the track, let me state facts
I told you give me a minute, and I’ll be right back
Fifty million round the world and they said that I couldn’t get it
I done got so sick and filthy with Benjis I cant spend
How you gone be talkin shit?
You act like I just got up in it
Been the number one diva in this game for a minute
I know you read the paper, the one that they call a queen
Every radio round the world know me
Cause that’s where I be
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
When he pull up, wanna pop my hood up
But he better have a six pack, in the cooler
Getting money, divas getting money
If you aint getting money then you aint got nothing for me
Tell me somethin (tell me somthin)
Where yo boss at? (where yo boss at?)
Where my ladies up in there that like to talk back?
(that like to talk back)
I wanna see ya ( I wanna her her)
I’d like to meet cha (I wanna meet her)
What you said (not to me)
She aint no diva (she aint no diva)
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Since fifteen in my stilettos been struttin in this game
Whats yo age was the question they asked when I hit the stage
I’m a diva, best believe her
You see her, she getting paid
She aint callin him to greet her
Don’t need him, her bed’s made.
This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
A stick up stick up
You see them ask where that money
All my ladies get it up
I see you I do the same
Take it to another level, no passengers on my plane
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
stick up stick up
You see them ask where that money
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
I’m a a diva
I’m a I’m a a diva x 14
I’m a I’m a a diva (hey)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна
Я – примадонна (эй)
Я, я….
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
Выключи музыку, дай мне изложить факты.
Я сказала тебе: дай мне минуту, и я вскоре вернусь.
По всему миру я продала 50 млн дисков, а мне говорили, что у меня не получится.
Я уже не знаю, куда девать стодолларовые купюры, на что их тратить.
Как ты смеешь нести всякую чушь?
Ты ведёшь себя так, словно я просто выскочка,
А сама была дивой номер один лишь мгновение.
Я знаю, что ты читаешь газеты про ту, что называют королевой,
Мои хиты крутят радиостанции всего мира,
Потому что я…
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна
Я – примадонна (эй)
Я, я….
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
Когда он заезжает ко мне, он привлекает внимание всей округи,
Но лучше бы ему иметь пачки наличных про запас,
Ведь примадонне нужны деньги.
Если у тебя нет денег, для меня ты ничего ценного не представляешь.
Скажи мне кое-что (скажи мне кое-что)
Где твой босс? (где твой босс?)
А где мои подружки, которые так любят хамить?
(любят хамить)
Я хочу увидеть тебя (хочу увидеть её)
Хочу познакомиться с тобой (хочу познакомиться с ней)
Что ты сказал? (Не мне!)
Она не примадонна (Она не примадонна)
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
Я в этом деле с пятнадцати, уже тогда цокала на шпильках.
Сколько тебе лет? – спросили у меня, когда я вышла на сцену.
Я примадонна, поэтому мне лучше верить.
Вы видите меня, мне хорошо платят,
Я не звоню ему, навязываясь,
Он мне не нужен, место рядом со мной занято.
Это ограбление, ограбление!
Мне нужны мешки денег.
Ограбление, ограбление!
Видишь, они спрашивают: где деньги?
Девочки, встаём!
Я вижу вас и делаю то же самое.
Переходим на другой уровень, никого лишнего на моём самолёте…
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна (эй)
Я – примадонна
Это ограбление, ограбление!
Мне нужны мешки денег.
Ограбление, ограбление!
Видишь, они спрашивают: где деньги?
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
На-на-на… Примадонна – это женский вариант удачливого дельца и соблазнителя.
Удачливого дельца и соблазнителя…
Удачливого дельца и соблазнителя…
Я – примадонна
Я – примадонна (14 раз)
Я – примадонна (эй!)
Читайте также: