А я лягу прилягу текст на белорусском текст песни

Обновлено: 13.11.2024

Добавлено Polina555 в вс, 17/07/2011 - 22:03 Добавлено в ответ на запрос algebra Переводы "Вы шуміце, бярозы . " Коллекции с "Вы шуміце, бярозы" VIA Syabry: Топ 3 Комментарии пн, 18/07/2011 - 08:03

Thank you very much! I love this song

ср, 26/09/2012 - 17:02 ср, 26/09/2012 - 17:16

А смысл? Эту песню и по-русски пели:
Вы шумите, шумите,
Надо мною, березы,
Колыхайтесь, ведите
Свой напев вековой.
А я лягу-прилягу
Возле старой дороги,
Ha душистом покосе,
Ha траве молодой.

А я лягу-прилягу
Возле старой дороги,
Головой на пригорок,
Ha душистый курган.
А усталые руки
Я свободно раскину,
А ногами - в долину,
Пусть накроет туман.

Вы шумите, шумите
Надо мною березы,
Тихой лаской милуйте
Землю, радость мою.
А я лягу-прилягу
Возле старой дороги,
Утомившись немного,
Я минутку посплю.

Вы шумите, шумите,
Надо мною, березы,
Колыхайтесь, ведите
Свой напев вековой.
А я лягу-прилягу
Возле старой дороги,
Ha душистом покосе,
Ha траве молодой.

пн, 26/11/2012 - 03:26

Наверно, смысл в упражнении мозгов и передаче прямого значения слов, хотя белорусский и русский содержат подавляюще много однокоренных слов, чем понятен в целом. Единственная заморочка бывает в несовпадении ударений. А вообще на белорусском песни поют как раз кто? Русские, украинцы, . -- те, кому дорог край, в котором они живут. Песняры, Сябры -- тому пример. Пусть перевод живёт

Читайте также: