The time of my life текст и перевод песни

Обновлено: 08.11.2024


Hey, baby
With my body and soul
I want you more than you'll ever know
So we'll just let it go
Don't be afraid to lose control, no
Yes I know what's on your mind
When you say, "Stay with me tonight"
Just remember

You're the one thing
I can't get enough of
So I'll tell you something
This could be love because

I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

But I've had the time of my life
And I've searched though every open door
Till I found the truth
And I owe it all to you

Now I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

'Couse I've had the time of my life
And I've searched though every open door
Till I found the truth
And I owe it all to you.

Это было лучшее время в моей жизни,
Нет, я никогда не был так счастлив,
Да, я клянусь, это — правда,
И всем этим я обязан тебе,
Потому что это было лучшее время в моей жизни
И этим я обязана тебе.

Я ждал слишком долго,
Теперь, наконец, я нашёл ту,
Что поддержит меня.
Мы видели зловещее предзнаменование,
Поскольку чувствовали иллюзорность
Происходящего.

Но теперь страсть в наших глазах
Невозможно замаскировать
И сохранить в секрете,
Так что мы берём друг друга за руки,
Потому, что мы поняли
всю срочность,
Так что помни

Ты — то единственное,
Чем я не могу насытиться.
Я скажу тебе кое-что:
Это может быть только любовью, ведь.

Это было — лучшее время в моей жизни,
Нет, я никогда не был так счастлив,
Да, я клянусь, это — правда
И этим всем я обязан тебе.

Эй, детка,
Всем своим телом и всей своей душой
Я хочу тебя сильнее, чем ты можешь предположить,
Так что мы оставим всё как есть,
Не бойся потерять контроль, нет.
Да, я знаю, что у тебя на уме,
Когда ты говоришь: «Останься со мной на ночь»
Просто помни

Ты — то единственное,
Чем я не могу насытиться.
Я скажу тебе кое-что:
Это может быть только любовью, ведь.

Это было — лучшее время в моей жизни,
Нет, я никогда не был так счастлив,
Да, я клянусь, это — правда
И этим всем я обязан тебе.

А это было — лучшее время в моей жизни,
Я заглядывал во все открытые двери.
Пока не обнаружил правду,
И этим всем я обязан тебе.

Это было — лучшее время в моей жизни,
Нет, я никогда не был так счастлив,
Да, я клянусь, это — правда
И этим всем я обязан тебе.

Это было — лучшее время в моей жизни,
Нет, я никогда не был так счастлив,
Да, я клянусь, это — правда
И этим всем я обязан тебе.

Ведь это было — лучшее время в моей жизни,
Я заглядывал во все открытые двери.
Пока не обнаружил правду,
И этим всем я обязан тебе.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Дуэт с Jennifer Warnes
Музыка: Franke Previte, John DeNicola and Donald Markowitz
Слова: Franke Previte

Лауреат премии «Оскар» 1988 года в номинации «Лучшая песня». Саундтрек к фильму «Грязные танцы» (1987).

Читайте также: