Текст песни love song zak

Обновлено: 13.11.2024

Накара ме да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

Но това не е дори подобие на песен за любов, мила.

Само защото се давам да ме подлудяваш,

ти ме накара да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

Обещания, в които не си вярвала.

Омръзна ми от всички тези емоции.

Ти си играеш с мислите ми. (играеш си с мислите ми)

Накара ме да се съмнявам в отдадеността ти.

О-у, мила, мила, мила.

Имах толкова любов за даване, а ти я отне цялата.

Няма да се предам, предам, предам.

Няма да се вържа повече на номерата ти.

Накара ме да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа. (любовна песен)

Но това не е дори подобие на песен за любов, мила. (не е дори подобие на любовна песен)

Само защото се давам да ме подлудяваш, (подлудяваш ме)

ти ме накара да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

Накара ме да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа. (това не е любовната ти песен)

Но това не е дори подобие на песен за любов, мила. (сбогом)

Само защото се давам да ме подлудяваш, (това не е любовната ти песен)

ти ме накара да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

Оставям те.

Ти дори не се бориш вече за нас..

Явно това получава човек,

когато хвърля камъчета в морето.

Накара ме да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа. (накара ме да си помисля)

Но това не е дори подобие на песен за любов, мила. (не е дори подобие на любовна песен)

Само защото се давам да ме подлудяваш, (подлудяваш ме)

ти ме накара да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

Накара ме да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа. (о-у)

Но това не е дори подобие на песен за любов, мила. (не е дори подобие)

Само защото се давам да ме подлудяваш,

ти ме накара да си помисля, че това е твоята любовна песен, скъпа.

О-у.. това не е любовната ти песен.

Добавлено jarg в пт, 20/07/2018 - 11:01

Английский

Английский

Английский

Переводы "Love Song"

Болгарский jarg

Помогите перевести "Love Song"

Zak Abel: Топ 3

Комментарии

    или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии

Music Tales

Read about music throughout history

О переводчике

Роль: Super Member

Языки: родной Болгарский, свободно Английский, Македонский, изучал(а) Французский, Румынский, Русский

Читайте также: