Текст песни чаваш ташши
Обновлено: 11.11.2024
В дословном переводе ничего хорошего не получится. Получиться набор чувашских слов, которые не употребляются в реальности.
Фразы надо подбирать чувашские, которые более подходят по смыслу.
Если перевести дословно, то получится тихий ужас.
Aug 4 2010, 00:12 [ показать ]Ссылка убила академизмом Лучше сказали бы: "А в нашей деревне так говорят". Первый перевод разговорный, а не литературный. У меня 7-классное образование по чувашскому языку, но кое-что помню. Или язык уже настолько исковеркали?
Читайте также: