Текст песни are you even real

Обновлено: 21.11.2024

James Blake Are you even real? (single) Are you even real? Перевод песни Are you even real? — Рейтинг: 5 / 5 3 мнений

Are you even real?

А ты вообще настоящая?

There's no five years
There's no ten years
Only this
Queen of, queen of, queen of queens

There's no knife
'Cause there's no tension
Only this
Lucid dream of dream of dreams

All I can do is trust in her
Late nights I can see the lust in her
Acid rain is a first for her
Skies open up, share a cup with her

Cracking seals, guilty, no appeal
Trip down the hill, strawberry fields
Are you even real?
She said "Tell me how you feel"
Are you even real?
Are you even real?

Well maybe I should study my reflection
Best to know
How I seem, I seem, I seem

I spend the day
Dreaming of connection
Just to feel
How you feel, you feel, you feel

All I can do is trust in her
Late nights I can see the lust in her
Acid rain is a first for her
Skies open up, share a cup with her

Cracking seals, guilty, no appeal
Trip down the hill, strawberry fields
Are you even real?
She said "Tell me how you feel"
Are you even real?
Are you even real?

Dream of connection
Tell me how you feel
Tell me how you feel
Are you even real?
Are you even real?

Then she ran
Then she ran
Then she ran her hands through my imagination
Then she ran
Then she ran
Then she ran her hands through my imagination
(Are you, are you even real?)

Dream of connection
Tell me how you feel
Tell me how you feel
Are you even real?
Are you even real?

Нет никаких пяти лет,
Никаких десяти.
Только это:
Королева, королева, королева королев.

Нет ножа,
Ведь нет напряжения.
Только это:
Светлая заветная мечта, мечта.

Всё что я могу сделать, так это довериться ей.
Бессонными ночами вижу её желание.
Кислотный дождь — для неё это впервые.
Тучи расступаются, когда я делю чашку с ней.

Сломаны печати: виновен — обжалованию не подлежит.
Вниз с холма в клубничные поля.
А ты вообще настоящая?
Спросила она: ‎«‎Скажи, что ты чувствуешь?»‎
А ты вообще настоящая?
А ты вообще настоящая?

Быть может, стоит изучить собственное отражение:
Лучше знать,
Каким я кажусь, кажусь, кажусь.

Провожу день
В грёзах о душевной связи,
Лишь бы ощущать то,
Что ты чувствуешь, чувствуешь, чувствуешь.

Всё что я могу сделать, так это доверять ей.
Бессонными ночами вижу её желание.
Кислотный дождь — для неё это впервые.
Тучи расступаются, когда я делю чашку с ней.

Сломаны печати: виновен — обжалованию не подлежит.
Вниз с холма в клубничные поля.
А ты вообще настоящая?
Спросила она: «‎Скажи, что ты чувствуешь?»‎
А ты вообще настоящая?
А ты вообще настоящая?

В грёзах о душевной связи…
Скажи, что ты чувствуешь.
Скажи, что ты чувствуешь.
А ты вообще настоящая?
А ты вообще настоящая?

Затем она пронзила,
Затем она пронзила,
Затем она пронзила моё воображение.
Затем она пронзила,
Затем она пронзила,
Затем она пронзила моё воображение.
(А ты вообще настоящая?)

В грёзах о душевной связи…
Скажи, что ты чувствуешь.
Скажи, что ты чувствуешь.
А ты вообще настоящая?
А ты вообще настоящая?

Читайте также: