Текст песни all would envy
Обновлено: 22.12.2024
He sent her flowers and limousines
She was treated like a queen
Anything she ever wanted
It was no problem for a man like him
And everyone expected soon
That she could ask him for the moon
If she would wear his ring
Knowing glances from his friends
In the homes at the weekends of high society
But he didn't give a damn
He never felt more like a man
And all the time the clock was ticking.
And all would envy
The older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy
In a house upon a hill
She was there with time to kill
She lived a life she'd only dreamed
The life was never what it seemed
To all her friends that she'd ignored
She denied she was bored
She had no time for dancing, no time for dancing
But the clock upon the wall
That was ticking in the hall
Always reminded her
That life was going on as well
But she was happy and she would swear she wouldn't change a thing
And all would envy
The older man and his beautiful young wife
Yes, all would envy
Now it's 5 o'clock am
She must have spent the night again with that old friend of hers
She loves to dance
She's missing more and more these days
But he's still stuck in his old ways
Perhaps she needs a little more romance
But the clock upon the wall is still ticking in the hall
She must be home soon, soon
Where a younger man would weep
He takes a pill and goes to sleep
Now who would envy
the older man and his beautiful young wife
Who would envy?
Who would envy?
Достаточно пожилой, чтобы быть ее отцом,
Молодые люди были в бешенстве, они нянчили свои обиды,
А она была очарована его шармом,
Это не причинило бы ей никакого вреда, все они имели шансы.
Он присылал ей цветы и лимузины,
Она была подобна королеве,
Все, чтобы она ни пожелала,
Было для него не проблемой.
И каждый ожидал, что вскоре
Она попросит его о луне,
Если она будет носить его кольцо.
Зная мнение своих друзей,
Проводя выходные в домах высшего общества,
Он не давал промаха.
Он никогда не чувствовал себя более мужчиной,
И все это время часы тикали.
И все бы завидовали:
Пожилой мужчина и его красивая молодая жена.
Да, все бы завидовали.
В доме на вершине холма
Она коротала время,
Жила жизнью, о которой могла только мечтать.
Жизнь не то, что кажется
Ее друзьям, которых она игнорировала.
Она отрицала, что скучает,
У нее не было время на танцы, нет времени на танцы.
Но часы на стене,
Что тикали в холле,
Постоянно напоминали ей,
Что жизнь проходит.
Но она была счастлива и она клялась, что не поменяла бы ничего.
И все бы завидовали:
Пожилой мужчина и его красивая молодая жена.
Да, все бы завидовали.
Сейчас 5 часов утра.
Она, должно быть, снова провела ночь с этим ее старым другом,
Она любит танцевать.
Она все больше и больше скучает,
Но он остается таким как раньше.
Возможно, ей необходимо чуть больше романтики.
Но часы на стене до сих пор тикают в холле,
Она должна быть дома скоро, скоро.
Там где молодой человек тосковал бы —
Он принимает снотворное, чтоб скорее уснуть.
Кто бы сейчас позавидовал:
Пожилой мужчина и его красивая молодая жена.
Кто бы позавидовал.
Кто бы позавидовал.
Читайте также: