Текст песни ahoy marine

Обновлено: 04.10.2024


Helpful
2 Wholesome
3 3


I noticed that no one has translated the song into English yet, which is a shame because the lyrics are amazing! The song has a lot of Japanese slang and colloquialisms, which I have translated into the nearest equivalent in American English that I know. You can listen to the full song on Spotify or Youtube.

Ahoy!! We are the Houshou Pirates ☆

(Ahoy!! 我ら宝鐘海賊団☆)

If you’re a pirate, Yo-Ho!! (Yo-Ho!) Sing and dance, Yo-Ho!! (Yo-Ho!)

Now, let’s gather under the flag of… (Oooohhhh)

The Houshou Pirates

(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Ahoy!)

Dance Ahoy! Come see Ahoy! (Hoi Hoi)

(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Hoi Hoi Hoi!)

Full Speed Ahead

Sail forward! (sail forward!) The sun is shining bright, today is a good day for sailing

Sing! (sing!) With the best mood, ride on the churning waves.

On the sea, it’s a girl’s PARTY. On the land, the boys are HAPPY (Fu-Fu!)

The flag of skull-kun is waving in the sky

On my rundown mountain shack, I dreamed

Oh kami-chama, pwease make Mawine a real piwate someday

Come and shout loudly, prepare to set sail, we are the Houshou Pirates

With compass in hand, raise the flag and set sail to take the sea! (Go! Go!)

Yousoro! Follow me and shout, Yo-Ho! Yo-Ho!

Ah, on this wonderful day, welcome to my ship!

(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Ahoy!)

Dance Ahoy! Come see Ahoy! (Hoi Hoi)

(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Hoi Hoi Hoi!)

One, Two, Samba! Samba! (Samba! Samba!)

So hot! (So hot!) Speak freely with great passion and emotion

So red! (So red!) I’m the type who’s keen on fashion and appearance

10 seconds before departure, let’s go gachi-koi train (Fu Fu)

The setting sun shines timidly

Even though I’m a good hardworking woman

Oh kami-tama, Senchou is too inappropriate, I’m definitely going to get banned

If you get robbed, just steal it back. We are the Houshou Pirates!

If I’m with you all, we can reach the legendary El Dorado (Go Go!!)

Yosorou! Sing as loud as you are happy, Yo-Ho Yo-Ho PARTY NIGHT

Ah, this view. It’s my beloved friends

It’s a feast! Be merry! Dancing Ahoy! Come see Ahoy! (Hoi Hoi)

Since we’re all idiots, we must drink together! So pick up your mugs and get ready!

Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!) Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!)

Houshou Marine! (Houshou Marine!) Is the cutest? (In the whole world

Cheeky brat! Cheeky brat! (Cheeky brat! Cheeky brat!)

Lewd brat! Lewd brat! (Lewd brat! Lewd brat!)

Big Round n’Sexy! (Big Round n’Sexy!)

Little missy, what color are your panties…? (I’m not wearing any!)

Treasure! Treasure! (Treasure! Treasure!) Really? Really? (Really! Really!)

Senchou’s charming parts (I want to see

S E X Y B E A M

Emphasize the chest! (More! More! More!)

So bountiful! (More! More! More!)

Moe moe kyun ❤︎ (More! More! More!)

Meeting for 5 seconds (Depart immediately!!)

That’s enough! Senchou doesn’t remember raising you kids like this!!

Really now… you can’t be like that, you know

Standing like a harlot, sitting like Showa, the walking looks…inappropriate

Let us dream together, getting on my ship is something you will never regret

It’s thanks to you all that I am able to become the Captain

Miracle Senchou Cannon, fire

Come and shout loudly, prepare to set sail, we are the Houshou Pirates!

With compass in hand, raise the flag and set sail to take the sea!

Yousoro! Follow me and shout, Yo-Ho! Yo-Ho!

Ah, on this wonderful day, welcome to my ship!

Houshou’s Pirate crew!

21 comments 100% Upvoted Log in or sign up to leave a comment Sort by: best


Please stand for the national anthem

Report Save

Dancing Ahoy! Come see Ahoy! Since we’re all idiots, we must drink together!

This is actually not quite right or has some deeper meaning at least. The lyrics are

which is actually a reference to an Awa Odori folk song

踊る阿呆に見る阿呆 (odoru ahou ni miru ahou) 同じ阿呆なら踊らにゃ損損 (onaji ahou nara odoranya son son)

Report Save Report Save Report Save

Читайте также: