Sofi tucker matadora текст песни

Обновлено: 13.11.2024

– Горе мне, маниока! 1
– Оу, батат, 2 картофелина – дешёвая шл*ха.
Пусть она идёт к богатому турнепсу, 3 пускающему слюни дураку.
Он спит с луковицей.
– Дело в дыхании?
Что это за привычка! Это заставляет меня плакать.

– Горе мне, маниока!
– Оу, батат, картофелина – дешёвая шл*ха.
Пусть она идёт к богатому турнепсу, пускающему слюни дураку,
Он спит с луковицей.
– Дело в дыхании?
Что это за привычка! Это заставляет меня плакать.

– Горе мне, маниока!
– Оу, батат, картофелина – дешёвая шл*ха.
Пусть она идёт к богатому турнепсу, пускающему слюни дураку,
Он спит с луковицей.
– Дело в дыхании?
Что это за привычка! Это заставляет меня плакать.

Это заставляет меня плакать.
Это заставляет меня плакать.
Это заставляет меня плакать.

– Горе мне, маниока!
– Оу, батат, картофелина – дешёвая шл*ха.
Пусть она идёт к богатому турнепсу, пускающему слюни дураку,
Он спит с луковицей.
– Дело в дыхании?
Что это за привычка! Это заставляет меня плакать.

– Горе мне, маниока!
– Оу, батат, картофелина – дешёвая шл*ха.
Пусть она идёт к богатому турнепсу, пускающему слюни дураку,
Он спит с луковицей.
– Дело в дыхании?
Что это за привычка! Это заставляет меня плакать.

Это заставляет меня плакать.
Это заставляет меня плакать.
Это заставляет меня плакать.

* – Данная песня является интерпретацией отрывка из поэмы "Ai de mim, aipim" бразильского поэта Chacal. Песня представляет собой диалог между овощами – маниокой и бататом.
1 – Маниока – пищевое растение тропиков.
2 – Батат, или сладкий картофель – травянистая лиана со съедобными клубнями.
3 – Турнепс, или кормовая репа – корнеплод, представляющий собой некую разновидность брюквы.

Читайте также: