Песня со словами богатые тоже плачут

Обновлено: 13.11.2024

No te quiero mentir,
No esperaba tu amor
Porque tú no sabías amar.
Y hoy que puedo sentir
De tu piel el calor.
Por amor aprendí a llorar.

Nada yo te pedí,
Pero tanto me das
Que mi mundo lo has hecho cambiar.
Yo que a nadie creí,
Hoy que tan cerca estás,
Por amor aprendí a llorar.

Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
Pero no aprendí a olvidarte.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
Pero nunca dejé de soñarte.

Ya te puedo besar
Con la misma emoción
Que por miedo solía guardar.
Hoy que voy a entregar
Más que mi corazón
Por amor dejaré de llorar.

Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
Pero no aprendí a olvidarte.
Aprendí a llorar, aprendí a llorar,
Pero nunca dejé de soñarte.

Не хочу тебе лгать,
Я не ожидала твоей любви,
Потому что ты не умел любить,
А сегодня я та, кто может чувствовать
Тепло твоего тела. 1
Ради любви я научилась плакать. 2

Я ни о чем тебя не просила,
Но ты так много мне дал,
Что изменил мой мир.
Я, которая никому не верила,
Сегодня так близка к тебе,
Ради любви я научилась плакать.

Научилась плакать, научилась плакать,
Но не научилась забывать тебя.
Научилась плакать, научилась плакать,
Но никогда не переставала мечтать о тебе.

Я уже могу целовать тебя
С тем же трепетом,
Который из страха потерять, я охраняла, 3
Сегодня я вручу тебе
Больше, чем мое сердце,
Это то, что ради любви я перестала плакать.

Научилась плакать, научилась плакать,
Но не научилась забывать тебя.
Научилась плакать, научилась плакать,
Но никогда не переставала мечтать о тебе.

Автор перевода — Parra

1) Y hoy que puedo sentir / De tu piel el calor – досл. «А то, что я могу почувствовать сегодня - это тепло твоей кожи»
2) «Por amor» здесь скорее «из-за любви» – «из-за любви я научилась плакать» или «любовь научила меня плакать»
3) Con la misma emoción / Que por miedo solía guardar – досл. «с тем же чувством, которое, из страха, привыкла прятать (хранить при себе)»

Читайте также: