Песня шляпника из алисы в стране чудес текст

Обновлено: 21.11.2024

Ах, на кого я только шляп не надевал!
Mon Dieu! с какими головами разговаривал!
Такие шляпы им на головы напяливал,
Что их врагов разило наповал.

Сорви-голов и оторви-голов видал:
В глазах - огонь, во рту - ругательства и кляпы.
Но были, правда, среди них такие шляпы,
Что я на них и шляп не надевал.

И на великом короле, и на сатрапе,
И на арапе,
и на Римском Папе --
На ком угодно шляпы хороши!
Так согласитесь, наконец, что дело в шляпе,
Но не для головы, а для души.

Перевод песни

Oh, to whom I did not wear hats!
Mon Dieu! with what heads he talked!
Such hats they put on their heads,
That their enemies razoilo on the spot.

Daredevil-heads and torn-heads saw:
In the eyes - fire, in the mouth - curses and gags.
But there were, of course, among them such hats,
I did not wear hats on them.

And on the great king, and on the satrap,
And on the arape,
and on the Pope -
On anyone, hats are good!
So you will agree, at last, that business in a hat,
But not for the head, but for the soul.

Читайте также: