Новые песни со словами социопат
Обновлено: 08.11.2024
How do you feel nothing
When I feel it all?
I'm sick to my stomach
And you don't even call me
Why don't you feel guilty?
Your conscience should be filthy
Do you even miss me at all?
Hands on my neck, but you've got no regrets
For the marks that you left
Like your heart's pumping ice through your chest
And I bet that you'll do it again
Guess that's what I get
For loving a sociopath
Path, path, path, path
Maybe you're wired like that
That, that, that, that
A cold-blooded sociopath
Got an empty expression
With blood on your hands
You should feel something
But maybe you can't
Some kind of madness
Your empathy's lacking
And I don't know how the fuck this could've happened
Hands on my neck, but you've got no regrets
For the marks that you left
Like your heart's pumping ice through your chest
And I bet that you'll do it again
Guess that's what I get
For loving a sociopath
Path, path, path, path
Maybe you're wired like that
That, that, that, that
A cold-blooded sociopath
A cold-blooded sociopath
(Cold-blooded, cold-blooded)
A cold-blooded sociopath
Broke me in half
You just laughed
Left me crying on the floor
Well, I guess it's what I get
For loving a sociopath
Path, path, path, path
Maybe you're wired like that
That, that, that, that
A cold-blooded sociopath
A cold-blooded sociopath
(Maybe you're wired like that)
A cold-blooded sociopath
Как ты можешь ничего не чувствовать,
В то время как я столько всего чувствую?
Меня просто наизнанку выворачивает,
А ты даже не звонишь мне.
Почему ты не чувствуешь себя виноватым?
Твоя совесть должна быть отвратительной.
Ты по мне вообще скучаешь?
Схватил меня за шею и совсем не сожалеешь
О следах, которые оставил на ней.
Твоё сердце словно перекачивает лёд в твоей груди.
И я уверена, что ты снова поступишь так же.
Вот что я получаю за то,
Что люблю социопата,
Пата, пата, пата, пата.
Возможно, ты устроен так,
Так, так, так, так.
Хладнокровный социопат.
Твоё лицо ничего не выражает,
А руки в крови.
Ты должен что-то чувствовать,
Но, может, ты не можешь.
Похоже на безумие.
Тебе не хватает сочувствия.
И я понять не могу, как такое, чёрт возьми, могло произойти.
Схватил меня за шею и совсем не сожалеешь
О следах, которые оставил на ней.
Твоё сердце словно перекачивает лёд в твоей груди.
И я уверена, что ты снова поступишь так же.
Вот что я получаю за то,
Что люблю социопата,
Пата, пата, пата, пата.
Возможно, ты устроен так,
Так, так, так, так.
Хладнокровный социопат.
Хладнокровный социопат.
(Хладнокровный, хладнокровный)
Хладнокровный социопат.
Разломал меня напополам
И просто посмеялся.
Оставил меня, плачущую на полу.
Что ж, вот что я получаю за то,
Что люблю социопата,
Пата, пата, пата, пата.
Возможно, ты устроен так,
Так, так, так, так.
Хладнокровный социопат.
Хладнокровный социопат.
(Хладнокровный, хладнокровный)
Хладнокровный социопат.
Читайте также: