Geo текст песни mgzavrebi

Обновлено: 22.12.2024

გაიღვიძა ბუნებამ და გამოჩნდა ნაპირი
იმ ნაპირზე ნავია, ჩემი გამოგზავნილი
ნავზე თეთრი თოლია ფიქრებს გამოჰყოლია
ჰარმონია ბუნების, სრული მელანქოლია
მებადური ზღვაშია, მისი ბადე წყალშია
ყურს არ უგდებს არავის, ის თავის სტიქიაშია

გაიღვიძა ბუნებამ და გამოჩნდა ნაპირი
იმ ნაპირზე ნავია(ნავია), ჩემი გამოგზავნილი
მეთევზე, ნავი, ბადე თოლია, სხვაცა ნაპირი ჩემი მგონია
წუთები წამებს ვეღარ ეწევა, ვერც დაეწევა ასე მგონია
ღრუბელი ღრუბელს თუ დაეჯახა, წვიმა წამოვა ასე მგონია
მეთევზემ თევზი თუ დაიჭირა, ბედსაც ეწევა ასე მგონია

გაიღვიძა ბუნებამ (ბუნებამ) და გამოჩნდა ნაპირი
იმ ნაპირზე ნავია(ნავია), ჩემი გამოგზავნილი

გაიღვიძა ბუნებამ(ბუნებამ) და გამოჩნდა ნაპირი
იმ ნაპირზე ნავია(ნავია), ჩემი გამოგზავნილი

Кириллица Латиница Перевод

гаиг'видза бунебам

гаиг'видза бунебам да гамочнда напири
им напирзе навиа, чеми гамогзавнили
навзе т'ет'ри т'олиа п'ик'ребс гамохqолиа
хармониа бунебис, срули меланк'олиа
мебадури зг'вашиа, миси баде ц'qалшиа
qурс ар угдебс аравис, ис т'авис стик'иашиа

гаиг'видза бунебам да гамочнда напири
им напирзе навиа(навиа), чеми гамогзавнили
мет'евзе, нави, баде т'олиа, схваца напири чеми мгониа
ц'ут'еби ц'амебс вег'ар ец'ева, верц даец'ева асе мгониа
г'рубели г'рубелс т'у даеджаха, ц'вима ц'амова асе мгониа
мет'евзем т'евзи т'у даич'ира, бедсац ец'ева асе мгониа

гаиг'видза бунебам (бунебам) да гамочнда напири
им напирзе навиа(навиа), чеми гамогзавнили

гаиг'видза бунебам(бунебам) да гамочнда напири
им напирзе навиа(навиа), чеми гамогзавнили

gaighvidza bunebam

gaighvidza bunebam da gamochnda napiri
im napirze navia, chemi gamogzavnili
navze tetri tolia pikrebs gamohq'olia
harmonia bunebis, sruli melankolia
mebaduri zghvashia, misi bade ts'q'alshia
q'urs ar ugdebs aravis, is tavis st'ikiashia

gaighvidza bunebam da gamochnda napiri
im napirze navia(navia), chemi gamogzavnili
metevze, navi, bade tolia, skhvatsa napiri chemi mgonia
ts'utebi ts'amebs veghar ets'eva, verts daets'eva ase mgonia
ghrubeli ghrubels tu daejakha, ts'vima ts'amova ase mgonia
metevzem tevzi tu daich'ira, bedsats ets'eva ase mgonia

gaighvidza bunebam (bunebam) da gamochnda napiri
im napirze navia(navia), chemi gamogzavnili

gaighvidza bunebam(bunebam) da gamochnda napiri
im napirze navia(navia), chemi gamogzavnili

Проснулась природа

Проснулась природа, и появился берег,
На том берегу лодка, мною посланная,
На лодке белая чайка, мысли сопровождает
Гармония природы, точная меланхолия
Рыбак в море, его сеть в воде
Не прислушивается ни к кому, он в своей стихии

Проснулась природа, и появился берег,
На том берегу лодка, мною посланная,
Рыбак, лодка, сеть, чайка
Море, небо, берег мне моими кажутся
Минуты секунды не догоняют
И не догонят, мне так кажется

Облако с облаком если столкнутся
Дождь пойдёт, мне так кажется
Рыбак если рыбу поймает
И неба не достигнет, мне так кажется

Проснулась природа, и появился берег,
На том берегу лодка, мною посланная,

Читайте также: