Детские песни на испанском языке с текстом и переводом
Обновлено: 11.11.2024
Говорят, что все самые частоупотребляемые слова встречаются именно в песнях, поэтому музыка, как и фильмы, поможет вам быстро выучить испанский язык. В этом разделе мы собрали песни на испанском языке с субтитрами и переводом, которые можно слушать онлайн.
По песням на испанском языке легко и полезно учить испанский язык по двум причинам: в песнях присутствует рифма, поэтому фразы на испанском языке запоминаются быстрее, чем в обычном тексте; в песнях присутствует разная интонация и мелодичность одних и тех же слов.
Как наиболее эффективно учить испанский язык по песням:
- для начала старайтесь часто слушать медленные песни на испанском языке, чтобы было легко вслушиваться в испанские слова;
- изучите текст песни и ее перевод;
- прочитайте вслух текст песни, чтобы точно знать испанские слова по слогам;
- слушайте песню и вслушивайтесь в слова; пойте песню вместе с артистом;
- по тексту на русском языке старайтесь сделать обратный перевод предложений на испанский язык, так вы научитесь перестраивать русские мысли на испанский язык;
- слушая песню, останавливайте ее частями и записывайте предложения в тетрадь.
- Если вы знаете, как пишется слово, значит вы его выучили;
- исправьте ошибки в тетради и периодически смотрите на них, чтобы запоминать, как пишется слово.
Слушайте любимые песни и учите испанский язык
ABBA — Hasta Mañana!
На испанском¿Dónde quedó nuestro sueño, aquel que se escapó?¿Dónde se fue? yo no lo sé
si aún mi amor sigue por ti viviendoHasta mañana te sabré esperar, dime tú el lugar es que la fuerza de un amor así
sabe triunfar siempre a pesar de todo
Hasta mañana te sabré esperar, junto a ti, quiero estar
escríbeme y te lo explico, perdóname te lo suplico
hasta mañana dime, hasta mañana mi amor.
До завтра я смогу ждать тебя, я хочу быть рядом с тобой.Напиши мне, я пытаюсь оправдаться, прошу, прости меня.
До завтра я смогу ждать тебя, назови мне место,
ведь сила такой любви
вопреки всему всегда может победить.
ABBA — Mamma mia
На испанскомMamma mia, ya lo decidi
porque, no puedo vivir sin ti. Tu me has hecho enojar
con tu modo de ser y quisiera olvidar tantas cosas ayer.
Mirame bien, cuando aprendere no se por que, vivo tanto esta gran pasion
que me quema el corazon Si me miras siento tanto placer
si te acercas creo desvanecer Oh, oh, Mamma mia, una y otra vez
no se, como resistirte Mamma mia, quiero y tu lo ves
no se, como evadirte Oh, oh, Mamma mia, una y otra vez
no se, como resistirte Mamma mia, quiero y tu lo ves
no se, como evadirte
Tu me has provocado
luego me has rechazado
porque, te sigo queriendo asi
Когда я научусь, приглядись ко мне. Не знаю, почему я переживаю такую сильную любовь, которая сжигает мне сердце.
Если ты смотришь на меня, я наслаждаюсь, если ты рядом у меня кружится голова, я таю. О! О! Мамочка моя, опять и опять я не знаю, как устоять перед тобой. Мамочка моя, я тебя люблю, и ты это видишь, я не знаю, как скрыться от тебя.
Ты возбуждаешь меня, а потом отталкиваешь. Ну почему я продолжаю так любить тебя? Мамочка моя, я так решила, потому что не могу жить без тебя. Ты заставляешь меня злиться своим образом жизни. Я хотела бы забыть множество прежних вещей.
Когда я научусь, приглядись ко мне. Не знаю, почему я переживаю такую сильную любовь, которая сжигает мне сердце. Если ты смотришь на меня, я наслаждаюсь, если ты рядом у меня кружится голова, я таю. О! О!
Мамочка моя, опять и опять я не знаю, как устоять перед тобой. Мамочка моя, я тебя люблю, и ты это видишь, я не знаю, как скрыться от тебя. О! О!
Мамочка моя, опять и опять я не знаю, как устоять перед тобой. Мамочка моя, я тебя люблю, и ты это видишь, я не знаю, как скрыться от тебя.
Ты возбуждаешь меня, а потом отталкиваешь. Ну почему я продолжаю так любить тебя?
Abel Pintos — La Llave
Читайте также: