Шенма сурвилма дамлиа аккорды

Обновлено: 19.09.2024

Roman Ritsa

627-584
Мариам Елиешвили – Чвен ахла ертуртс
Текст : Миндиа Арабули, стихо "Уцноби калисадми"
Музыка : Народная
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir04ВГА11VK01YTFB

Чвен ахла ертуртс сиКварулис твалебит вумзерт,
Да вин ра ицис вис гулши ра цецхли гизгизебс.
Ундоблад дамКар нандаурис нанатри мзера,
Шевбарбацди да гулианад гадвикискисе.
Ундоблад дамКар нандаурис нанатри мзера,
Шевбарбацди да гулианад гадвикискисе.

Ра сацнаури гахди чемтвис, ар вици вин хар,
Твалс ром маридеб чемо карго, хом ара сцодав
Ме чеми гза маквс, гатКоб шенац тависит михвал,
Мере ра, туки сиКварулзе гимгере цота.
Ме чеми гза маквс, гатКоб шенац тависит михвал,
Мере ра, туки сиКварулзе гимгере цота.

Мети гза ар маквс, амовикрав пехзе Цриапебс,
Шегсвам цхензе да тКве каливит агавлев Арагвс.
Рас счади калав, е рага дрос амаЦриале,
Рад дамаджере сиКварулс ром асаки ар аквс.
Рас счади калав, е рага дрос амаЦриале,
Рад дамаджере сиКварулс ром асаки ар аквс.

Чвен ахла ертуртс сиКварулис твалебит вумзерт,
Да вин ра ицис вис гулши ра цецхли гизгизебс.
Ундоблад дамКар нандаурис нанатри мзера,
Шевбарбацди да гулианад гадвикискисе.
Ундоблад дамКар нандаурис нанатри мзера,
Шевбарбацди да гулианад гадвикискисе.

Перевод на русский :

Мы сейчас друг на друга любовными глазами смотрим
И кто знает в чьем сердце какой огонь мерцает.
Недоверчиво осыпала обиженным жаждущим взглядом
Неустойчиво качаясь и душевно засмеялась.
Недоверчиво осыпала обиженным жаждущим взглядом
Неустойчиво качаясь и душевно засмеялась.

Что за чудесным стал ты для меня, не знаю кто ты,
Глазом что избегаешь, мой Хороший, неужели жалеешь
У меня своя дорога, замечаю и ты своей идешь
Ну и что, если о любви я пела тебе немножко.
У меня своя дорога, замечаю и ты своей идешь
Ну и что, если о любви я пела тебе немножко.

Больше пути у меня нет, обую на ноги кошки,
Подсажу на коня и подобно пленной уведу по Арагви.
Что ты делаешь, Женщина, это что сейчас взбудоражила,
Зачем убедила, что у любви возраста нет
Что ты делаешь, Женщина, это что сейчас взбудоражила,
Зачем убедила, что у любви возраста нет

Мы сейчас друг на друга любовными глазами смотрим
И кто знает в чьем сердце какой огонь мерцает.
Недоверчиво осыпала обиженным жаждущим взглядом
Неустойчиво качаясь и душевно засмеялась.
Недоверчиво осыпала обиженным жаждущим взглядом
Неустойчиво качаясь и душевно засмеялась.

Читайте также: