Эх дороги аккорды для гитары
Обновлено: 12.11.2024
I. Струны от 6-ой до 1-ой (слева направо).
II. Номер лада.
III. Открытая струна.
IV. На струне не извлекается звук.
V. Пальцы: указательный ( 1 ), средний ( 2 ), безымянный ( 3 ), мизинец ( 4 ).
VI. Барре указательным пальцем.
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». ПОДОБРАТЬ БОЙ (ПЕРЕБОР)
Справочник Перебор 4/4 Перебор 3/4 Перебор 6/8 Бас + аккорд Перебор + аккорд Условные обозначения
Шестиструнная гитара. Аккомпанемент и ритмические рисунки
Очень часто, выучив расположение аккордов на грифе гитары, начинающие гитаристы задаются вопросом: как должна вести себя правая рука в процессе исполнения аккомпанемента? Какой ритмический рисунок больше подходит для той или иной песни? Стоит ли играть аккомпанемент боем или перебором?
Строго говоря, любую песню можно сыграть любым ритмическим рисунком, однако есть и некоторые «правила». Всё зависит от характера и жанра исполняемого произведения. Так, лирические песни обычно исполняются перебором (в классической гитарной терминологии этот приём называется «арпеджио»), маршевые — боем (расгеадо), песни сдержанного характера — аккордами. Опытному гитаристу всё это может показаться само собой разумеющимся, а вот начинающему, на первых порах, не помешает какая-нибудь «шпаргалка» или краткий справочник. Данная небольшая программа, в которой представлены наиболее употребительные ритмические рисунки для популярных песенных размеров (2/4, 3/4, 4/4 и 6/8), и является подобным справочником.
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». ТЕКСТ
Эх, дороги.
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Знать не можешь
Доли своей:
Может, крылья сложишь
Посреди степей.
Вьётся пыль под сапогами —
степями,
полями,
А кругом бушует пламя
Да пули свистят.
Эх, дороги.
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Выстрел грянет,
Ворон кружит,
Твой дружок в бурьяне
Неживой лежит.
А дорога дальше мчится,
пылится,
клубится,
А кругом земля дымится —
Чужая земля!
Эх, дороги.
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Край сосновый,
Солнце встает.
У крыльца родного
Мать сыночка ждет.
И бескрайними путями —
степями,
полями —
Все глядят вослед за нами
Родные глаза.
Эх, дороги.
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Снег ли, ветер
Вспомним, друзья.
. Нам дороги эти
Позабыть нельзя.
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». АВТОРЫ
Советский композитор Анатолий Григорьевич Новиков (1896—1984)
АНАТОЛИЙ НОВИКОВ
Анатолий Григорьевич Новиков родился 30 октября (18 октября по старому стилю) 1896 года в городе Скопин Рязанской области. Первоначальное музыкальное образование получил в Рязанской учительской семинарии (1912—1916) и Московской народной консерватории (1916—1917). С 1918 по 1920 год руководил хором при Отделе народного образования города Скопин. В 1921—27 учился в Московской консерватории по классу композиции у Р. М. Глиэра. В 1920—30-х гг. работал руководителем самодеятельных хоров, с 1939 по 1943 — художественным руководителем Ансамбля песни и пляски ВЦСПС, а в 1948—51 — Ансамбля песни Всесоюзного радио. Анатолий Новиков начал сочинять музыку с 1917 года. В течение творческой деятельности им было создано около 600 песен, среди которых по сей день известностью пользуются песни «Вася-Василёк» (1941) и «Россия» (1946) на слова С. Алымова, «Пять пуль» (1942) на слова А. Софронова, «Смуглянка» (1943) на слова Я. Шведова, «Родина моя» (1946), «Дороги» (1946) и «Гимн демократической молодёжи мира» (1947) на слова Л. Ошанина. Песня «Гимн демократической молодёжи мира» получила 1-ю премию на Всемирном фестивале демократической молодёжи и студентов 1947 г. в Праге. Анатолий Новиков дважды становился лауреатом Государственной премии СССР (1946, 1948). Среди других наград — звание Народного артиста СССР (1970) и Героя Социалистического Труда (1976). Умер Анатолий Новиков 24 сентября 1984 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.
Советский поэт Лев Иванович Ощанин (1912—1996)
ЛЕВ ОШАНИН
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ
Осень 1941 г. На берегу Волхова под Киришами. Фото Д. Онохина
Эта песня родилась в самом конце войны. Один из ансамблей попросил поэта Льва Ошанина и композитора Анатолия Новикова сложить что-нибудь для новой программы. Задумались поэт и композитор: все, что можно написать о войне, вроде бы уже написано. Разве что попробовать рассказать о солдатах, которые идут на фронт? И они загорелись этой темой: ожидание боя, его ощущение, готовность к нему. Композитор сидел за роялем и искал музыкальное выражение чувств, картин войны, пробовал какие-то мелодические отрывки и гармонии. И в энном по счету варианте вдруг запелось: «Эх, дороги. » Вскоре появились четыре коротенькие музыкальные строчки, и на них тут же легли стихи:
Эх, дороги.
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Потом широкая и несколько грустная интонация этого припева-запева потребовала быстрой, моторной средней части песни:
А дорога дальше мчится —
пылится,
клубится.
Как вспоминает Ошанин, «все строчки песни оказались совсем короткими. Было очень трудно положить на них естественные и емкие слова и заставить эти слова рассказывать».
Ансамбль исполнил песню. Встретили ее восторженно, но авторы все равно были недовольны. Авторы почувствовали, чего не хватает песне, чтобы она ещё пронзительнее отразила свою тему. Песню основательно переработали, и стала она, кстати, называться не «Солдатские дороги», как сначала, не «Эх, дороги», как потом, а просто «Дороги». И хоть строка в этой песне действительно короткая и слов в ней умещается мало, но зато каждое слово весит много. Очень много.
Дороги, пыль, холода. Все это объемно, все включает в себя множество понятий, ассоциаций, и это для новой песни было необходимо, потому что.
Снег ли ветер
Вспомним, друзья,
Нам дороги эти
Позабыть нельзя.
Спокойно, ровно течет мелодия, но спокойствие это кажущееся, за ним — трепет взволнованного воспоминаниями сердца. Воспоминаниями разными, и среди них немало горьких, страшных. Поэтому где бы ни звучали «Дороги», в какой бы стране их ни пели, даже там, где слова требуют перевода, — и без перевода песню слушают не шелохнувшись. В чем же такая ее сила? Наверное, в том, что побеждает в песне все-таки не горечь, а светлая романтика. И излучает ее мелодия, полная мужественной лирики.
Известен такой случай. Вскоре после войны лектор-музыковед выступал в лагере немецких военнопленных. Он читал лекцию о советской музыке, о её гуманистической сущности и завершил выступление песней Новикова и Ошанина, которую, не переводя на немецкий язык, спел сам. И вдруг эта, прямо скажем, весьма специфическая аудитория буквально замерла. А потом люди потянулись к платкам. Какая же могучая сила заключается в мелодии песни про дороги, про наши солдатские дороги, если даже вчерашних врагов она заставила задуматься об их пути, кровавом и бесславном. Задуматься — и снова, еще и еще раз, этот путь осудить.
Источник: Л. Сидоровский. «Вьется пыль под сапогами…»
// «И только потому мы победили…» М., 1985
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». ВОСПОМИНАНИЯ ЛЬВА ОШАНИНА
Апрель—май 1942 г. В Погостьинском мешке у деревни Липовик. Фото Д. Онохина
В годы войны был в Москве ансамбль песни и пляски войск НКВД — второй по известности после ансамбля имени Александрова. Он отличался, в частности, тем, что создавал театрализованные программы, где все песни были связаны той или иной сюжетной канвой. Руководил им тогда режиссер С. Юткевич.
И вот в 1945 году этот ансамбль обратился к нам с А. Новиковым с просьбой написать одну или две песни для новой программы. Темы песен заранее были определены, мы получили длинный перечень их, отпечатанный на машинке.
Тогда казалось, что все, что можно было написать о войне, уже написано. И мы с Новиковым написали немало военных песен. Может быть, поэтому и увлекла нас тема, которая была сформулирована скупо: «Под стук колес», а в скобках стояло — «Солдаты едут на фронт».
Такой песни еще не было.
Знать не можешь
Доли своей, —
Может, крылья сложишь
Посреди степей.
Нас волновала тема ожидания боя, ощущения его, готовности к нему. Песня должна была стать раздумьем о предстоящем, о горечи потерь и о вере в победу. Такая песня, думалось нам, может быть написана только после Победы, в 1945 году, с позиций знания всего, что произошло на войне.
Песня рождалась у рояля. Сначала появились четыре коротенькие музыкальные строки, и на них тут же приблизительно, потом почти точно легли строки стихов:
Эх, дороги, —
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Потом широкая и несколько грустная интонация этого припева-запева потребовала быстрой моторной средней части песни:
А дорога дальше мчится,
пылится,
клубится.
Все строчки песни оказались совсем короткими. Было очень трудно положить на них естественные и емкие слова и заставить эти слова рассказывать.
Но пережитое помогло множеством ассоциаций. Хотя из-за скверного зрения я был полностью снят с военного учета, но я много был в командировках на Западном, 3-м Белорусском и Карельском фронтах. Не раз попадал в рискованные положения. Приходилось видеть рядом смерть.
Помню, как я искал в песне одну строку:
Выстрел грянет.
Ворон кружит.
Твой дружок в бурьяне.
Вот это место. Что он — мертв? Убит? Подкошен? Вырван из жизни? Наконец, нашлось:
Твой дружок в бурьяне
Неживой лежит.
Вот это — «неживой», мне кажется, сказало больше, чем множество слов, которые могли стать на это место.
Я не буду, да и не смогу, если бы захотел, приводить примеры поисков и слов и строк, — нет у меня черновиков песни. Скажу только, что для меня это, должно быть, была первая работа, в которой я по-настоящему понял трудность и счастье поиска песенного слова.
Мы закончили песню. Её приняли, похвалили. И вот мы сидим на премьере новой программы.
И спели-то её не бог весть как. Но в зале вдруг возникла длинная тишина. Потом он взорвался и потребовал повторения песни. А я, слушая ее, смотрел на зал, и мне становилось все яснее одно: это совсем не песня «Под стук колес». Мы сами не поняли, что мы написали, это пока полуфабрикат, заготовка, половинка песни.
Я схватил Новикова за руку:
— Да ты что, — ответил Новиков, — я уже сдал клавир в издательство.
— Останови песню на неделю. Она неправильная.
Новиков недовольно буркнул:
— У тебя блажь какая-то.
Но по его хитрому прищуру я почувствовал, что он начинает меня понимать.
А мне уже было ясно — это песня итога войны. Хотели мы или не хотели, а в ней зазвенела какая-то необъяснимая, но верная нота времени.
Месяц я продержал песню в поисках того решения, которое увидел тогда в концертном зале. И потом мы выпустили ее заново. И называлась она сначала «Солдатские дороги». Потом «Эх, дороги». Наконец просто «Дороги».
Один казах меня потом уверял, что это народная казахская песня.
Кстати, о формальных песенных законах. Когда «Дороги» уже появились, я вдруг с удивлением заметил, что четверостишие — припев, он же зачин каждого куплета, потому что он не завершает, а открывает песню, — состоит из одних имен существительных. А глаголы зато как бы перескочили в среднюю часть песни. Вероятно, это единственный случай в поэзии. А когда задумаешься, почему так вышло, зачем это понадобилось? — ответ приходит простой и естественный. Строка здесь короткая, слов в ней умещается мало, и каждое должно много весить. «Дороги — Пыль — Холода» — все это объемно, включает в себя множество зрительных, слуховых, чувственных и всяких иных понятий и ассоциаций. Так было необходимо для этой песни. Потому что —
Снег ли, ветер, —
Вспомним, друзья.
. Нам дороги эти
Позабыть нельзя.
И мне было дорого, когда наш солдат номер один — маршал Жуков, — отвечая на вопрос корреспондента «Комсомольской правды», назвал «Дороги» одной из трех лучших песен войны.
Источник: Лев Ошанин. Нам дороги эти позабыть нельзя. Под стук колес. //
Песни разных лет, как они создавались и их судьбы… М., 1990
ПЕСНЯ «ЭХ, ДОРОГИ». СЛУШАТЬ ОНЛАЙН
ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ «ПОЮЩИЕ ГИТАРЫ»
Состав исполнителей слева направо: Александр Федоров, Владимир Калинин, Олег Мошкович, Валерий Ступаченко, Альгирдас Паулавичюс, Сергей Лавровский
Читайте также: